TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENVOYE [3 fiches]

Fiche 1 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
CONT

Heads of Mission are divided into three classes, namely: that of ambassadors or nuncios accredited to Heads of State and other heads of mission of equivalent rank; that of envoys, ministers and internuncios accredited to Heads of State; that of chargés d'affaires accredited to Ministers for Foreign Affairs.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
CONT

Selon la Convention de Vienne de 1961 (art. 4, para. 1), il y a lieu de distinguer trois classes de chefs de mission. (...) La deuxième classe est formée de quelques dizaines de ministres, voire d'envoyés, et d'un seul internonce.

OBS

Ces chefs de mission sont tous appelés à disparaître avec les légations et l'internonciature qu'ils dirigent. Dans l'intervalle, pratiquement plus rien ne les distingue des ambassadeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

claims should be filed quarterly

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

les demandes doivent être déposées tous les trois mois; envoyées au receveur; produites; soumises (à éviter); présentées à la douane

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

... the error signal is passed through the R4A indicator servo amplifier ...

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

[...] le signal d'erreur est envoyé dans le servo-amplificateur du R4A [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :