TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPC [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collective protection equipment
1, fiche 1, Anglais, collective%20protection%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPE 2, fiche 1, Anglais, CPE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collective protection equipment; CPE: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - collective%20protection%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement de protection collective
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20protection%20collective
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 1, Français, EPC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel de protection collective 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20de%20protection%20collective
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CPE 3, fiche 1, Français, CPE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CPE 3, fiche 1, Français, CPE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un équipement de protection collective (EPC) a pour objet de protéger le personnel contre les risques qui sont susceptibles de menacer leur santé ou leur sécurité. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20collective
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériel de protection collective; CPE : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20collective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Performance and Competency Evaluation
1, fiche 2, Anglais, Performance%20and%20Competency%20Evaluation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PaCE 2, fiche 2, Anglais, PaCE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence. 3, fiche 2, Anglais, - Performance%20and%20Competency%20Evaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Évaluation de la performance et des compétences
1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20performance%20et%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 2, Français, EPC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Défense nationale. 3, fiche 2, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20performance%20et%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carbapenem-resistant Enterobacteriaceae
1, fiche 3, Anglais, carbapenem%2Dresistant%20Enterobacteriaceae
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRE 1, fiche 3, Anglais, CRE
correct, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The family of germs, known as CRE, which stands for carbapenem-resistant Enterobacteriaceae, are deadly because they are resistant even to last-resort antibiotics. The CRE germs usually strike people receiving medical care in hospitals or nursing homes, including patients on breathing machines or dependent on catheters. 2, fiche 3, Anglais, - carbapenem%2Dresistant%20Enterobacteriaceae
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entérobactéries productrices de carbapénèmases
1, fiche 3, Français, ent%C3%A9robact%C3%A9ries%20productrices%20de%20carbap%C3%A9n%C3%A8mases
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 3, Français, EPC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entérobactéries résistantes aux carbapénèmes 2, fiche 3, Français, ent%C3%A9robact%C3%A9ries%20r%C3%A9sistantes%20aux%20carbap%C3%A9n%C3%A8mes
correct, nom féminin, pluriel
- ERC 3, fiche 3, Français, ERC
correct, nom féminin, pluriel
- ERC 3, fiche 3, Français, ERC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les carbapénèmes constituant la seule classe d’antibiotiques à large spectre encore active sur les bactéries gram-négatif multirésistantes, il importe de limiter l'utilisation de cette classe d’antibiotiques pour en préserver l'efficacité. Il est reconnu unanimement que pour maîtriser la transmission et diffusion des carbapénèmases, il faut agir précocement et appliquer des mesures de contrôle efficaces : Prescription prudente d'antibiotiques pour prévenir l'émergence des EPC [...] 4, fiche 3, Français, - ent%C3%A9robact%C3%A9ries%20productrices%20de%20carbap%C3%A9n%C3%A8mases
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- certification practice statement
1, fiche 4, Anglais, certification%20practice%20statement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPS 2, fiche 4, Anglais, CPS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive statement of the mechanisms and procedures that a certification authority employs in issuing and managing public key certificates in compliance with one or more certificate policies. 3, fiche 4, Anglais, - certification%20practice%20statement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- C.P.S.
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- énoncé de pratiques de certification
1, fiche 4, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20pratiques%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 4, Français, EPC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Énoncé complet des mécanismes et des procédés qu'une autorité de certification emploie pour délivrer et gérer des certificats de clé publique conformément à une ou plusieurs politiques de certification. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20pratiques%20de%20certification
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- E.P.C.
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
- Disabled Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Paralympic Committee
1, fiche 5, Anglais, European%20Paralympic%20Committee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EPC 1, fiche 5, Anglais, EPC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International Paralympic Committee European Committee 1, fiche 5, Anglais, International%20Paralympic%20Committee%20European%20Committee
ancienne désignation, correct
- IPC European Committee 1, fiche 5, Anglais, IPC%20European%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
EPC is an international non profit-making organisation formed and run by European National Paralympic Committees and the European branches of the International Organisations of Sports for the Disabled. It is responsible for sanctioning, co-ordinating and overseeing European Championships in a number of Paralympic sports, and the development of disability sports in Europe. Founded as the IPC [International Paralympic Committee] European Committee in November 1991, EPC adopted its current name in 1999. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Paralympic%20Committee
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The official language between the members of the EPC is English, otherwise that of the country where the EPC has its seat. Hosts of meetings are encouraged to provide interpretation services as appropriate. At the discretion of the chairman of meetings, a delegate may address the assembly in a language other than English if the delegate provides for consecutive translation. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Paralympic%20Committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports adaptés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- European Paralympic Committee
1, fiche 5, Français, European%20Paralympic%20Committee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 5, Français, EPC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Comité européen paralympique 1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20paralympique
non officiel, nom masculin
- EPC 1, fiche 5, Français, EPC
non officiel, nom masculin
- EPC 1, fiche 5, Français, EPC
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electrical power center
1, fiche 6, Anglais, electrical%20power%20center
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EPC 2, fiche 6, Anglais, EPC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- electrical power centre 3, fiche 6, Anglais, electrical%20power%20centre
correct
- EPC 3, fiche 6, Anglais, EPC
correct
- EPC 3, fiche 6, Anglais, EPC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The double bulkhead behind the captain contains the airplane electrical power center (EPC). In it are mounted most of the distribution buses and control relays with associated circuit breakers to individual units mounted on the forward face. 4, fiche 6, Anglais, - electrical%20power%20center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de distribution électrique
1, fiche 6, Français, centre%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 6, Français, EPC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de distribution électrique; EPC : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 6, Français, - centre%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cryogenic main stage
1, fiche 7, Anglais, cryogenic%20main%20stage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- étage principal cryotechnique
1, fiche 7, Français, %C3%A9tage%20principal%20cryotechnique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 7, Français, EPC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- étage de propulsion cryotechnique 1, fiche 7, Français, %C3%A9tage%20de%20propulsion%20cryotechnique
correct, nom masculin
- corps central du lanceur 1, fiche 7, Français, corps%20central%20du%20lanceur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Administration and Technology Services Division
1, fiche 8, Anglais, Administration%20and%20Technology%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EPC 2, fiche 8, Anglais, EPC
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Export and Import Controls Bureau, Department of Foreign Affairs and International Trade. 3, fiche 8, Anglais, - Administration%20and%20Technology%20Services%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Division des services d'administration et de technologie
1, fiche 8, Français, Division%20des%20services%20d%27administration%20et%20de%20technologie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 8, Français, EPC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation, ministère des Affaires étrangères et commerce international. 3, fiche 8, Français, - Division%20des%20services%20d%27administration%20et%20de%20technologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electronic power conditioner
1, fiche 9, Anglais, electronic%20power%20conditioner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EPC 1, fiche 9, Anglais, EPC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conditionneur électronique d'énergie
1, fiche 9, Français, conditionneur%20%C3%A9lectronique%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 9, Français, EPC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 3, fiche 9, Français, - conditionneur%20%C3%A9lectronique%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electrical power conditioner
1, fiche 10, Anglais, electrical%20power%20conditioner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EPC 1, fiche 10, Anglais, EPC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conditionneur électrique d'énergie
1, fiche 10, Français, conditionneur%20%C3%A9lectrique%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 10, Français, EPC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 3, fiche 10, Français, - conditionneur%20%C3%A9lectrique%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- extra-pair copulation
1, fiche 11, Anglais, extra%2Dpair%20copulation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EPC 1, fiche 11, Anglais, EPC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- extrapair copulation 2, fiche 11, Anglais, extrapair%20copulation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Occasional copulation between an already paired individual (monogamy, polygyny, or polyandry) and one or more individuals of the opposite sex without formation of a pair bond. This type of behaviour has been reported in most families of birds. 2, fiche 11, Anglais, - extra%2Dpair%20copulation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- extra pair copulation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- copulation hors couple
1, fiche 11, Français, copulation%20hors%20couple
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 11, Français, EPC
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accouplement occasionnel d'un individu déjà apparié (monogamie, polygynie ou polyandrie) avec un ou plusieurs autres individus du sexe opposé sans qu'il y ait formation de lien. Ce comportement a été rapporté chez la plupart des familles d'oiseaux. 3, fiche 11, Français, - copulation%20hors%20couple
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'EPC (copulation hors couple) permet au cardinal (mâle) de transmettre le plus de gènes possible. D'abord, il féconde une femelle et reste auprès d'elle pour l'aider à élever sa progéniture. En même temps, il féconde d'autres femelles pour s'assurer que le plus grand nombre de ses gènes soit transmis. 4, fiche 11, Français, - copulation%20hors%20couple
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- continuous plancton recording 1, fiche 12, Anglais, continuous%20plancton%20recording
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- enregistrement du plancton en continu
1, fiche 12, Français, enregistrement%20du%20plancton%20en%20continu
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EPC 1, fiche 12, Français, EPC
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 12, Français, - enregistrement%20du%20plancton%20en%20continu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-10-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Committees' Ps Review 1, fiche 13, Anglais, Committees%27%20Ps%20Review
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- CP-R
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Examen des P des Comités 1, fiche 13, Français, Examen%20des%20P%20des%20Comit%C3%A9s
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'examiner tous les processus des Comités (publications, programmes, procédure, etc.). 1, fiche 13, Français, - Examen%20des%20P%20des%20Comit%C3%A9s
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- EP-C
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-08-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- perceived consumer effectiveness
1, fiche 14, Anglais, perceived%20consumer%20effectiveness
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PCE 2, fiche 14, Anglais, PCE
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The direct relationship between perceived consumer effectiveness and ecological concern indicates that the consumer's lack of belief that he can be effective in the abatement of pollution is indeed an effective deterrent to his becoming personally concerned about ecological issues in consumption. 1, fiche 14, Anglais, - perceived%20consumer%20effectiveness
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 14, La vedette principale, Français
- efficacité perçue du consommateur
1, fiche 14, Français, efficacit%C3%A9%20per%C3%A7ue%20du%20consommateur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- EPC 2, fiche 14, Français, EPC
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Kinnear, Taylor et Ahmed ont défini la notion d'efficacité perçue du consommateur (EPC) comme étant la perception qu'a une personne de sa propre capacité de résoudre des problèmes environnementaux. 1, fiche 14, Français, - efficacit%C3%A9%20per%C3%A7ue%20du%20consommateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Clinical Pastoral Education 1, fiche 15, Anglais, Clinical%20Pastoral%20Education
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Éducation pastorale clinique 1, fiche 15, Français, %C3%89ducation%20pastorale%20clinique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :