TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EPERON MOLETTE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rowel spur: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

éperon à molette : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A spur with a rowel as opposed to the "Prince of Wales" type of spur (without a rowel).

OBS

spur: A pricking device worn on a horseman's heel for urging a horse on.

OBS

rowel: A small wheel having sharp points, attached to the end of a spur.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Éperon muni d'une molette par opposition au type dit «à tige» ou «Prince-de-Galles» qui n'en a pas.

OBS

éperon : Ergot métallique que le cavalier adapte à ses talons et qui sert à activer ou punir son cheval.

OBS

molette : Partie mobile de l'éperon dit «à molette», qui sert à piquer le cheval et qui a ordinairement la forme d'une étoile.

OBS

Le «Oxford-Duden Pictorial English-French Dictionary» donne «éperon à molette» comme équivalent de «box spur»; c'est une erreur. Le «box spur» est un type d'éperon par rapport au mode d'attachement à la botte du cavalier et non en ce qu'il est muni ou non d'une molette.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :