TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPISSURE CABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cable joint
1, fiche 1, Anglais, cable%20joint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- twisted joint 2, fiche 1, Anglais, twisted%20joint
correct
- cable splice 3, fiche 1, Anglais, cable%20splice
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jonction de câbles
1, fiche 1, Français, jonction%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épissure de câbles 2, fiche 1, Français, %C3%A9pissure%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
- épissure de câble 3, fiche 1, Français, %C3%A9pissure%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conexión de cables
1, fiche 1, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20cables
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- empalme de cables 2, fiche 1, Espagnol, empalme%20de%20cables
correct, nom masculin
- empalme de cable 2, fiche 1, Espagnol, empalme%20de%20cable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conexión entre dos o más tramos de cable separados cuyos conductores en un tramo se conectan individualmente a los conductores de otros tramos y cuyas fundas están conectadas de tal forma que extienden la protección a través del empalme. 2, fiche 1, Espagnol, - conexi%C3%B3n%20de%20cables
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable splicing 1, fiche 2, Anglais, cable%20splicing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jonction de câble
1, fiche 2, Français, jonction%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- épissure de câble 1, fiche 2, Français, %C3%A9pissure%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :