TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ES [25 fiches]

Fiche 1 2021-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

Use of electromagnetic energy to provide situational awareness and intelligence.

OBS

electronic surveillance; ES: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Utilisation de l'énergie électromagnétique afin d'apporter la connaissance de la situation et de fournir du renseignement.

OBS

surveillance électronique; ES : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

A country located in extreme southwestern Europe.

OBS

Capital: Madrid.

OBS

Inhabitant: Spaniard.

OBS

Spain: common name of the country.

OBS

ES; ESP: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

État du sud-ouest de l'Europe [baigné] à l'ouest par l'océan Atlantique et à l'est par la Méditerranée.

OBS

Capitale : Madrid.

OBS

Habitant : Espagnol, Espagnole.

OBS

Espagne : nom usuel du pays.

OBS

ES; ESP : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Espagne, visiter l'Espagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ES
code de système de classement, voir observation
ESP
code de système de classement, voir observation
OBS

País situado al suroeste de Europa, en la Península Ibérica.

OBS

Capital: Madrid.

OBS

Habitante: español, española.

OBS

España: nombre usual del país.

OBS

ES; ESP: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Military Law
DEF

An investigation, other than a board of inquiry, ordered by the Chief of the Defence Staff, an officer commanding a command or formation or a commanding officer.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit militaire
DEF

Enquête, autre que celle d'une commission d'enquête, qui est ordonnée par le chef d'état-major de la défense, un officier commandant un commandement ou une formation ou un commandant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The output of a compressor is called an elementary stream.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] les descripteurs d'objets déterminent la relation existant entre les flux élémentaires (ES) de chaque objet (par exemple, le son et l'image d'un intervenant dans une vidéoconférence).

OBS

ES : Le sigle provient du terme anglais «elementary stream».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Secuencia de bits en bruto ya sea de audio, video o datos auxiliares provenientes de la codificación de un determinado material.

CONT

Los codificadores de audio y video proporcionan a su salida los trenes elementales de datos (Elementary Streams, ES) que constituyen la capa de compresión (compression layer). Cada tren elemental se compone de unidades de acceso (Access Units, AU), que son las representaciones codificadas de las unidades de presentación (Presentation Units, PU), es decir, las imágenes o tramas de sonido decodificadas dependiendo si se trata de video o audio.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Industrial Design

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Dessin industriel
DEF

Différence entre la dimension maximale et la dimension nominale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
DEF

The percentage of time [a person is] actually sleeping when ... in bed.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

Le temps passé au lit est par la suite ajusté en fonction de l’efficacité du sommeil (ES) pendant une période donnée (habituellement une semaine). [...] Par la suite, le temps passé au lit pourra être accru de 20 minutes si l’ES (le ratio sommeil ⁄ temps passé au lit) dépasse 85 % [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
  • Military Finances
CONT

Strategic reviews are being temporarily replaced as the Government undertakes a one-year Strategic and Operating Review, in keeping with the Government’s careful approach to managing spending.

OBS

strategic review: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

OBS

strategic review; SR: term and abbreviation used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
  • Finances militaires
CONT

Les examens stratégiques sont remplacés de façon provisoire par l’Examen stratégique et fonctionnel d’un an, mené par le gouvernement, conformément à son approche prudente de gestion des dépenses.

OBS

examen stratégique : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

OBS

examen stratégique; ES : terme et abréviation utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

Areal fraction which has been contacted at the time of breakthrough of the injected fluid.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Rapport de l'aire envahie par le fluide injecté à l'aire de la couche productrice.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A stable emulsion for application to the seed either directly or after dilution.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Émulsion applicable sur les semences, en l'état ou après dilution.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
ES
code de profession
OBS

ES: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de profession
OBS

ES : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

The reappearance of an MR [magnetic resonance] signal after the decay of the FID [free induction decay] signal.

OBS

Spin echo is produced when the spins are rephased by means of an inversion pulse applied in a time shorter than or in the order of T2.

Terme(s)-clé(s)
  • spin-echo

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
CONT

[Une impulsion de 180º, qui suit de quelques millisecondes l'impulsion d'excitation de 90º,] remet les spins en phase (après les avoir inversés) et fait réapparaître pendant un court instant, comme un écho, le signal qui avait disparu (d'où le nom écho de spin donné à ce signal).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Materials Identification Methods
  • Concrete Construction
DEF

A measure of the amount of clay contamination in fine aggregate.

OBS

sand equivalent; sand equivalent test: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Identif. de la matière (Génie des matériaux)
  • Bétonnage
DEF

Essai normalisé destiné à apprécier la propreté d'un sable par l'importance relative des éléments fins qu'il contient.

OBS

équivalent de sable; essai d'équivalent de sable : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Sequential Automated Systems
  • Spacecraft
OBS

sequential electronics: In recent years CRISA has increased its activity in the telecommunications commercial sector, in military satellites programmes (Helios 1 and Helios 2), and substantially contributes to the Ariane 5 european launcher, with the Sequential Electronics equipment.

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Automatismes séquentiels
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

[For measuring the] spherical equivalent ... take the sphere portion of the prescription ... and add half of the value of the cylinder or astigmatism portion ... to arrive at the spherical equivalent. For example: -1.00 -1.00 X 90 would yield a spherical equivalent lens insert of a -1.50 D.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

On obtient l'équivalent sphérique par ajout de la moitié du cylindre à la puissance sphérique. [...] Il est conseillé de laisser évaluer la vue obtenue avec l'équivalent sphérique en lunettes d'essai. (Quand il s'agit par exemple de valeurs toriques comme -0.25 ou -0.75, ce test en lunettes d'essai est fortement recommandé)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A system that contains the OSI seven layers and contains one or more end user application processes. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

end system; ES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Système qui contient les sept couches OSI ainsi qu'un ou plusieurs processus d'application utilisateurs. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Le terme système d'extrémité provient de la terminologie du Modèle de Référence OSI et est utilisé pour se référer aux possibilités fonctionnelles du système communicant, de façon abstraite, indépendamment des réalisations physiques. En utilisant une terminologie concrète, un système d'extrémité peut donc être, par exemple, soit un système indépendant soit un groupe d'unités centrales interconnectées agissant comme un tout. Tous les systèmes d'extrémités comprennent une fonction d'entité de couche transport.

OBS

système d'extrémité : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

système d'extrémité; ES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Sistema que contiene las siete capas OSI y uno o varios procesos de aplicación de usuario de extremo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

sistema de extremo; ES: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

A transuranic element, not found in nature, [but] produced by the bombardment of uranium 238 by nitrogen nuclei.

OBS

Symbol, Es or E.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Élément radioactif artificiel faisant partie du groupe des actinides [et] produit par le bombardement de l'uranium 238 par des noyaux d'azote.

OBS

Numéro atomique 99, nombre de masse de l'isotope le plus stable connu 254.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
OBS

In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Economics and Social Science Services Group.

OBS

Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Économique et services des sciences sociales.

OBS

Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

Special courses conducted at a recognized university or institution for which a baccalaureate degree, or similar qualification acceptable to the university or institution concerned, is a prerequisite; but limited to those courses that will qualify an officer to meet an established Canadian Forces (CF) requirement for specific knowledge and skills and which may lead to a higher academic qualification.

Terme(s)-clé(s)
  • postgraduate training
  • post-graduate training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Cours spéciaux qui se donnent dans une université ou un établissement d'enseignement reconnus et qui exigent comme condition d'admission la possession d'un baccalauréat ou d'un diplôme jugé équivalent par l'université ou l'établissement en question; cependant, cela ne s'applique qu'aux cours qui vont permettre à un officier d'acquérir les qualifications nécessaires pour satisfaire à un besoin connu des Forces canadiennes (FC) en matière de connaissances et de compétences précises, et qui peuvent mener à l'obtention d'un degré supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Rebuilt unit used to replace a defective component in order to reduce vehicle downtime.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Organe rénové utilisé pour remplacer un organe défectueux, réduisant ainsi le temps d'immobilisation du véhicule routier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Equipo reconstruido que reemplaza un equipo defectuoso para reducir el tiempo improductivo del vehículo.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

A document analyzing the environmental impact of proposed or recommended actions and its alternatives on the human environment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

To provide quality services and facilities for older people with varying needs; to make their lives more healthful, meaningful, and secure

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1990-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Case Management Strategies.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Stratégies de gestion des cas.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Occupational Health and Safety
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Santé et sécurité au travail
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
ES
code de profession
OBS

ES: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
ES
code de profession
OBS

ES : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :