TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESCARPEMENT FAILLE RENOVE [1 fiche]

Fiche 1 2010-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A fault scarp revived by renewed movement along an old fault line after partial dissection or erosion of the initial scarp.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
OBS

Escarpement de faille. Selon la nature des rapports que de tels talus topographiques entretiennent avec la structure, trois types d'escarpements doivent être distingués. Un escarpement de faille originel est la traduction directe dans le relief du jeu relatif de deux blocs. Au contraire, un escarpement de ligne de faille est une forme dérivée due au travail de l'érosion différentielle, la faille correspondant à un plan de contact entre des roches inégalement résistantes. Diverses combinaisons sont possibles : le plus souvent, une telle forme structurale résulte d'une reprise d'érosion à partir d'une surface d'aplanissement responsable du nivellement de l'escarpement originel; si les roches les plus tendres se situent du côté du bloc soulevé, leur déblaiement entraînera l'apparition d'un escarpement de ligne de faille rajeuni inverse; dans le cas contraire le talus aura même regard que la faille et sera défini comme un escarpement rajeuni direct.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :