TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESCOMPTE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Cost Accounting
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cash discount
1, fiche 1, Anglais, cash%20discount
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discount 2, fiche 1, Anglais, discount
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reduction of debt granted by a creditor in consideration of payment within a prescribed time. 3, fiche 1, Anglais, - cash%20discount
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cash discount: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 1, Anglais, - cash%20discount
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- discount for cash
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Comptabilité analytique
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escompte de caisse
1, fiche 1, Français, escompte%20de%20caisse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- escompte au comptant 1, fiche 1, Français, escompte%20au%20comptant
correct, nom masculin
- escompte de règlement 2, fiche 1, Français, escompte%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
- escompte 3, fiche 1, Français, escompte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réduction de prix consentie par le vendeur à un client qui règle, avant l'expiration d'une période déterminée, une dette née à l'occasion de l'achat de marchandises ou de services. Cette réduction de prix a souvent pour but d'inciter le débiteur à régler rapidement sa dette. 4, fiche 1, Français, - escompte%20de%20caisse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- escompte de caisse au comptant
- escompte-intérêt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Contabilidad de costos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- descuento
1, fiche 1, Espagnol, descuento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 2, Anglais, discount
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rebate 2, fiche 2, Anglais, rebate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An allowance or deduction granted by the seller to the buyer which reduces the cost of the material or service purchased. 3, fiche 2, Anglais, - discount
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
discount: Term standardized by CGSB. 3, fiche 2, Anglais, - discount
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remise
1, fiche 2, Français, remise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- discompte 2, fiche 2, Français, discompte
correct, nom masculin, normalisé
- rabais 3, fiche 2, Français, rabais
correct, nom masculin
- abattement 4, fiche 2, Français, abattement
correct, nom masculin
- ristourne 5, fiche 2, Français, ristourne
correct, nom féminin
- escompte 4, fiche 2, Français, escompte
correct, nom masculin
- réduction 6, fiche 2, Français, r%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déduction accordée par le vendeur à l'acheteur qui réduit le coût des marchandises ou des services achetés. 7, fiche 2, Français, - remise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, les termes «rabais», «remise» et «abattement» sont à peu près synonymes, mais il existe entre ces termes des différences techniques. Le terme «abattement» peut désigner toute réduction consentie à l'acheteur sur le prix de vente d'une marchandise ou d'un produit; le «rabais» (appelé aussi parfois réfaction) est une réduction exceptionnelle attribuable à un défaut de conformité ou de qualité des articles vendus; la «remise» est une réduction dépendant de l'importance de la vente ou de la profession du client. Le terme «ristourne» désigne une réduction calculée sur l'ensemble des opérations faites avec un même tiers et le terme «escompte» s'emploie particulièrement pour désigner un escompte de caisse. 4, fiche 2, Français, - remise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
remise : Terme normalisé par l'ONGC. 7, fiche 2, Français, - remise
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière. 8, fiche 2, Français, - remise
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Journal officiel du 28 février 1993. 8, fiche 2, Français, - remise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Técnicas mercantiles
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rebaja
1, fiche 2, Espagnol, rebaja
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- descuento 1, fiche 2, Espagnol, descuento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disminución, reducción [...], especialmente de los precios. 1, fiche 2, Espagnol, - rebaja
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- discount 1, fiche 3, Anglais, discount
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The amount deducted, as interest in advance, from the maturity value of a note when it is discounted. 2, fiche 3, Anglais, - discount
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- escompte
1, fiche 3, Français, escompte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Comme loyer de l'argent avancé depuis la date de l'échange jusqu'à la date d'échéance du billet, la banque exigera un intérêt qu'elle diminuera de la valeur finale de l'effet. Cette retenue porte le nom d'escompte 2, fiche 3, Français, - escompte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- descuento
1, fiche 3, Espagnol, descuento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación por la que una entidad financiera anticipa el importe de un efecto de comercio, deducido el interés que media entre la fecha de tal anticipo y la de vencimiento de dicho efecto. 1, fiche 3, Espagnol, - descuento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bank discount
1, fiche 4, Anglais, bank%20discount
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- discount 2, fiche 4, Anglais, discount
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interest on a note charged in advance, deducted by the lending bank from the face amount or maturity value of the note. 3, fiche 4, Anglais, - bank%20discount
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- escompte commercial
1, fiche 4, Français, escompte%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- escompte 2, fiche 4, Français, escompte
correct, nom masculin
- frais d'escompte 2, fiche 4, Français, frais%20d%27escompte
correct, nom masculin
- escompte bancaire 3, fiche 4, Français, escompte%20bancaire
nom masculin
- escompte en dehors 4, fiche 4, Français, escompte%20en%20dehors
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Montant représentant les intérêts et frais qu'une banque déduit de la valeur nominale ou de la valeur à l'échéance d'un effet au moment où elle le négocie. 2, fiche 4, Français, - escompte%20commercial
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- escompte de banque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- descuento bancario
1, fiche 4, Espagnol, descuento%20bancario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-12-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- below par
1, fiche 5, Anglais, below%20par
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- at a discount 2, fiche 5, Anglais, at%20a%20discount
correct
- under par 3, fiche 5, Anglais, under%20par
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For the purchase or sale of a currency, it indicates that the future value is below spot value. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 5, Anglais, - below%20par
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- au-dessous du pair
1, fiche 5, Français, au%2Ddessous%20du%20pair
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- à escompte 2, fiche 5, Français, %C3%A0%20escompte
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En dessous de la valeur nominale. 3, fiche 5, Français, - au%2Ddessous%20du%20pair
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces expressions, en anglais et en français, peuvent être employées soit pour des titres, soit pour une monnaie. 4, fiche 5, Français, - au%2Ddessous%20du%20pair
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- au-dessous de la valeur nominale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bajo par
1, fiche 5, Espagnol, bajo%20par
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- por debajo de la par 2, fiche 5, Espagnol, por%20debajo%20de%20la%20par
correct
- bajo la par 3, fiche 5, Espagnol, bajo%20la%20par
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Menos que el valor nominal. 4, fiche 5, Espagnol, - bajo%20par
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La emisión [de la deuda] puede realizarse a la par o por debajo de la par [...] El segundo caso se origina cuando el precio de emisión es inferior al valor nominal, pudiéndose realizar la emisión a un tipo de interés por debajo del normal [...] 5, fiche 5, Espagnol, - bajo%20par
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- expected
1, fiche 6, Anglais, expected
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Used in relation to various aspects of performance (e.g. rate or gradient of climb), this term means the standard performance for the type, in the relevant conditions (e.g. mass, altitude and temperature). 1, fiche 6, Anglais, - expected
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
expected: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - expected
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- escompté
1, fiche 6, Français, escompt%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ce terme, utilisé pour qualifier diverses performances (vitesse ascensionnelle ou pente de montée, par exemple), désigne la performance standard pour le type d'avion, dans les conditions appropriées (masse, altitude et température, par exemple). 1, fiche 6, Français, - escompt%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
escompté : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - escompt%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- prevista
1, fiche 6, Espagnol, prevista
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Usado en relación con distintos aspectos de performance (por ejemplo, velocidad vertical, o pendiente, de ascenso), este término significa la performance normal del tipo en las condiciones correspondientes (por ejemplo, masa, altitud y temperatura). 1, fiche 6, Espagnol, - prevista
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prevista : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - prevista
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bank discount
1, fiche 7, Anglais, bank%20discount
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- escompte commercial
1, fiche 7, Français, escompte%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- escompte 1, fiche 7, Français, escompte
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une banque met à la disposition du porteur d'un effet de commerce non échu, le produit net de cet effet, c'est-à-dire le produit après déduction des intérêts et frais, contre le transfert à son profit de la propriété de la créance et de ses accessoires. 1, fiche 7, Français, - escompte%20commercial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'action pour le porteur de transmettre ainsi l'effet à la banque s'appelle négociation. 1, fiche 7, Français, - escompte%20commercial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 8, Anglais, discount
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décote
1, fiche 8, Français, d%C3%A9cote
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- moins-value 1, fiche 8, Français, moins%2Dvalue
correct, nom féminin
- escompte 1, fiche 8, Français, escompte
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réduction d'une valeur ou d'une cote pour tenir compte d'un ou plusieurs «facteurs minorants», par exemple un accroissement exceptionnel de l'offre, l'absence d'un marché suffisamment actif et organisé, ou encore, dans le cas d'une participation, le fait que celle-ci ne confère pas un pouvoir de contrôle. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9cote
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 9, Anglais, discount
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
When U.S. funds are at a discount in Canada, deductions allowed on the total through charges or whatever portion of the charges or whatever portion of the charges which are to be collected in Canada, as outlined in CFA Tariff 16 series. 2, fiche 9, Anglais, - discount
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 9, Anglais, - discount
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- escompte
1, fiche 9, Français, escompte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lorsque le dollar américain vaut moins que le dollar canadien, il est accordé une réduction sur le tarif de bout en bout ou sur une partie des frais de transport à percevoir au Canada, selon les dispositions du Tarif CFS série 16. 2, fiche 9, Français, - escompte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 9, Français, - escompte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 10, Anglais, discount
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The amount by which a preferred stock or bond sells below its par or stated value. 1, fiche 10, Anglais, - discount
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- à escompte
1, fiche 10, Français, %C3%A0%20escompte
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- au-dessous du pair 1, fiche 10, Français, au%2Ddessous%20du%20pair
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur nominale (ou la valeur attribuée) d'une action privilégiée ou d'une obligation et son prix de vente. 1, fiche 10, Français, - %C3%A0%20escompte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :