TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPECE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cause, action or matter
1, fiche 1, Anglais, cause%2C%20action%20or%20matter
correct, locution nominale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- matter 2, fiche 1, Anglais, matter
correct, nom, Canada, Nouveau-Brunswick
- cause or matter 1, fiche 1, Anglais, cause%20or%20matter
correct, locution nominale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affaire
1, fiche 1, Français, affaire
correct, nom féminin, Canada, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- instance 2, fiche 1, Français, instance
correct, nom féminin
- procédure 2, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure
correct, nom féminin
- dossier 2, fiche 1, Français, dossier
correct, nom masculin
- cas 2, fiche 1, Français, cas
correct, nom masculin
- espèce 2, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
- litige 3, fiche 1, Français, litige
correct, nom masculin
- question 4, fiche 1, Français, question
correct, nom féminin, Canada
- matière 5, fiche 1, Français, mati%C3%A8re
à éviter, nom féminin, Canada, archaïque
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuestión
1, fiche 1, Espagnol, cuesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- materia 1, fiche 1, Espagnol, materia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- present case
1, fiche 2, Anglais, present%20case
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- instant case 2, fiche 2, Anglais, instant%20case
correct
- case at bar 3, fiche 2, Anglais, case%20at%20bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] case [that is] now before the court. 4, fiche 2, Anglais, - present%20case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- présente espèce
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9sente%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- espèce 2, fiche 2, Français, esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
- esp. 3, fiche 2, Français, esp%2E
correct, nom féminin
- esp. 3, fiche 2, Français, esp%2E
- présente affaire 4, fiche 2, Français, pr%C3%A9sente%20affaire
correct, nom féminin
- présente instance 5, fiche 2, Français, pr%C3%A9sente%20instance
correct, nom féminin
- affaire à l'étude 6, fiche 2, Français, affaire%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in the present case
1, fiche 3, Anglais, in%20the%20present%20case
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- in the case at bar 2, fiche 3, Anglais, in%20the%20case%20at%20bar
correct
- in the instant case 3, fiche 3, Anglais, in%20the%20instant%20case
correct
- in this case 4, fiche 3, Anglais, in%20this%20case
correct
- in this instance 5, fiche 3, Anglais, in%20this%20instance
correct
- in this matter 6, fiche 3, Anglais, in%20this%20matter
correct
- in the case at hand 7, fiche 3, Anglais, in%20the%20case%20at%20hand
correct
- in the present matter 8, fiche 3, Anglais, in%20the%20present%20matter
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en l'espèce
1, fiche 3, Français, en%20l%27esp%C3%A8ce
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dans la présente espèce 2, fiche 3, Français, dans%20la%20pr%C3%A9sente%20esp%C3%A8ce
correct
- dans la présente affaire 3, fiche 3, Français, dans%20la%20pr%C3%A9sente%20affaire
correct
- dans le cas présent 4, fiche 3, Français, dans%20le%20cas%20pr%C3%A9sent
correct
- en la présente affaire 5, fiche 3, Français, en%20la%20pr%C3%A9sente%20affaire
correct
- dans l'affaire qui nous occupe 6, fiche 3, Français, dans%20l%27affaire%20qui%20nous%20occupe
correct
- dans l'affaire qui nous intéresse 7, fiche 3, Français, dans%20l%27affaire%20qui%20nous%20int%C3%A9resse
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- en la causa en cuestión
1, fiche 3, Espagnol, en%20la%20causa%20en%20cuesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Zoology
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- species
1, fiche 4, Anglais, species
correct, invariable, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- sp 2, fiche 4, Anglais, sp
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group or class of animals or plants (usually constituting a subdivision of a genus) having certain common and permanent characteristics which clearly distinguish it from other groups. 3, fiche 4, Anglais, - species
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Abbreviations: sp = species (singular); spp = species (plural). 2, fiche 4, Anglais, - species
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
species: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - species
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- spp
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Zoologie
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espèce
1, fiche 4, Français, esp%C3%A8ce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- sp 2, fiche 4, Français, sp
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe naturel d'individus [plantes, animaux] descendant les uns des autres, caractérisés par leurs fortes ressemblances génétiques, morphologiques et physiologiques. 3, fiche 4, Français, - esp%C3%A8ce
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Abréviations : au singulier : sp; au pluriel : spp. 2, fiche 4, Français, - esp%C3%A8ce
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'espèce est une division du genre. 4, fiche 4, Français, - esp%C3%A8ce
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
espèce : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 4, Français, - esp%C3%A8ce
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- spp
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Zoología
- Ciencias biológicas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- especie
1, fiche 4, Espagnol, especie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de poblaciones naturales, real o potencialmente capaces de compartir e intercambiar entre sí un mismo acervo génico y que constituyen un colectivo reproductor. 2, fiche 4, Espagnol, - especie
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- having regard to the circumstances
1, fiche 5, Anglais, having%20regard%20to%20the%20circumstances
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- in the circumstances 1, fiche 5, Anglais, in%20the%20circumstances
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en l'espèce
1, fiche 5, Français, en%20l%27esp%C3%A8ce
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dans les circonstances 1, fiche 5, Français, dans%20les%20circonstances
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :