TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESSAI RALENTISSEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2014-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring: Practice
  • Electric Rotary Machines
CONT

In the retardation test, the d.c. [direct current] machine is run as a motor at a speed just above the normal. Then the supply to the armature is cut off while the field is normally excited. The speed is allowed to fall to some value just below normal. The time taken for this fall of speed is noted. From these observations, the rotational losses (i.e., friction, windage and iron losses) and hence the efficiency of the machine can be determined.

OBS

retardation test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Exécution des mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
OBS

essai de ralentissement : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrometría
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo en el cual se calculan las pérdidas de una máquina representando la curva de deceleración cuando están presentes solamente las pérdidas por rozamiento y ventilación.

Terme(s)-clé(s)
  • ensayo de desaceleración
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :