TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETABLISSEMENT PORTEE INCIDENCES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scoping
1, fiche 1, Anglais, scoping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term scoping has recently appeared on the environmental impact assessment scene as a result of the 1979 Regulations under NEPA [National Environmental Protection Agency], which require lead agencies to undertake "an early and open process for determining the scope of issues to be addressed and for identifying the significant issues related to a proposed action" (Council on Environmental Quality, 1980). 2, fiche 1, Anglais, - scoping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadrage
1, fiche 1, Français, cadrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établissement de la portée des incidences 2, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20de%20la%20port%C3%A9e%20des%20incidences
nom masculin
- établissement de la portée des impacts 3, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20de%20la%20port%C3%A9e%20des%20impacts
proposition, nom masculin
- établissement de la portée de l'évaluation 4, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20de%20la%20port%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étape initiale d'une évaluation environnementale, qui détermine les facteurs à analyser et le type d'informations à recueillir pour mener celle-ci à bien. 1, fiche 1, Français, - cadrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadrage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2008. 5, fiche 1, Français, - cadrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del alcance
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20alcance
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de la magnitud 1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20magnitud
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :