TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETAP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personal weapon test
1, fiche 1, Anglais, personal%20weapon%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PWT 2, fiche 1, Anglais, PWT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épreuve de tir avec l'arme personnelle
1, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20de%20tir%20avec%20l%27arme%20personnelle
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épreuve avec l'arme personnelle 2, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20avec%20l%27arme%20personnelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Annual Personal Weapon Test
1, fiche 2, Anglais, Annual%20Personal%20Weapon%20Test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Épreuve annuelle de tir avec l'arme personnelle
1, fiche 2, Français, %C3%89preuve%20annuelle%20de%20tir%20avec%20l%27arme%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ETAP 2, fiche 2, Français, ETAP
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Entreprise tunisienne d'activités pétrolières
1, fiche 3, Anglais, Entreprise%20tunisienne%20d%27activit%C3%A9s%20p%C3%A9troli%C3%A8res
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ETAP 1, fiche 3, Anglais, ETAP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Entreprise Tunisienne d'Activités Pétrolières 2, fiche 3, Anglais, Entreprise%20Tunisienne%20d%27Activit%C3%A9s%20P%C3%A9troli%C3%A8res
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Entreprise tunisienne d'activités pétrolières (hereinafter called "ETAP"), an industrial and commercial public institution with head office in Tunis at 27 bis avenue Khereddine Pacha, 1002 Tunis Belvédère, represented by its Chairman and Director General Mr. Mohamed Moncef Boussen ... 1, fiche 3, Anglais, - Entreprise%20tunisienne%20d%27activit%C3%A9s%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The «Entreprise Tunisienne d'Activités Pétrolières» (ETAP), a state industrial and commercial company, created by the law N° 72-22 of March 10th, 1972, is responsible for the management of oil and gas exploration and production on behalf of the State. 2, fiche 3, Anglais, - Entreprise%20tunisienne%20d%27activit%C3%A9s%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Entreprise tunisienne d'activités pétrolières
1, fiche 3, Français, Entreprise%20tunisienne%20d%27activit%C3%A9s%20p%C3%A9troli%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ETAP 1, fiche 3, Français, ETAP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :