TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETAT REPOS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Relays
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- release condition
1, fiche 1, Anglais, release%20condition
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No contact. A contact that is closed when the relay is in its operate condition, and which is open when the relay is in its release condition 1, fiche 1, Anglais, - release%20condition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
release condition: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 1, Anglais, - release%20condition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état de repos
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20de%20repos
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tension de coupure : C'est la valeur limite d'alimentation (pour relâchement) à laquelle tous les contacts de tous les relais doivent être à l'état de repos. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20de%20repos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
état de repos : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20de%20repos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quiescent
1, fiche 2, Anglais, quiescent
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
At rest: e.g. a circuit when no input signal is being applied, a system waiting to be used 2, fiche 2, Anglais, - quiescent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quiescent
1, fiche 2, Français, quiescent
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à l'état repos 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20repos
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En repos, relatif à un processus temporairement arrêté dans son développement. 3, fiche 2, Français, - quiescent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
état quiescent, mécanisme quiescent 1, fiche 2, Français, - quiescent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme emprunté, avec son dérivé nominal "quiescence", à la biologie et à la physique. 1, fiche 2, Français, - quiescent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 2, Espagnol, pasivo
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- en reposo 1, fiche 2, Espagnol, en%20reposo
locution adjectivale
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estado de inactividad en un circuito o sistema. 2, fiche 2, Espagnol, - pasivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- idle state
1, fiche 3, Anglais, idle%20state
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- free state 1, fiche 3, Anglais, free%20state
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état de repos
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20de%20repos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- état vacant 2, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20vacant
correct, nom masculin
- état libre 2, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20libre
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- state of quiescence 1, fiche 4, Anglais, state%20of%20quiescence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état de repos
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%20de%20repos
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- idle condition 1, fiche 5, Anglais, idle%20condition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(of a channel) (ICAO, Manual on the planning and engineering of the aeronautical fixed telecommunication network, 1967, p. V-19) 1, fiche 5, Anglais, - idle%20condition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état de repos
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20de%20repos
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :