TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ETOUPE [4 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Bast Fibres (Textiles)
  • Fibre Crops
CONT

In bast fiber processing, there are only two main types of fiber; the long, straight, strong fibers called long line and the short, bent and/or weak fibers called tow.

Français

Domaine(s)
  • Fibres textiles libériennes
  • Culture des plantes textiles
DEF

Partie la plus grossière et la plus courte des fibres libériennes, séparée pendant le teillage ou le peignage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Pipes and Fittings
DEF

A treated hemp used to caulk joints in a bell-and-spigot pipe and fittings.

OBS

oakum: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Tuyauterie et raccords
DEF

[...] chanvre traité servant à calfeutrer les joints [...] dans un assemblage [de plomberie] à emboîtement.

OBS

étoupe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
  • Tuberías y accesorios
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance
  • Shipbuilding
DEF

Untwisted rope used for caulking the seams ... of a ship ... forced in by chisel and mallet.

CONT

To seal a joint between ... wooden planks ... various materials such as oakum are used, hammered in with caulking tools.

PHR

to make oakum by untwisting old ropes, to pick oakum

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
  • Constructions navales
DEF

Chanvre non tordu en cordage, qui sert à calfater les navires en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
  • Construcción naval
DEF

Masa de fibras bastas [...] usada en forma de mecha para calafatear el casco de los barcos de madera.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :