TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETRE PARTIE PRENANTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sense of ownership
1, fiche 1, Anglais, sense%20of%20ownership
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first step towards building a cohesive team is frequent and clear communication ... Regular communication allows not only for clear expectations to be disseminated to the team, but also opens the door for two-way interaction. Empowering the team to ask questions, raise objections, and make suggestions will reinforce a collaborative feeling and a sense of ownership of the project. 1, fiche 1, Anglais, - sense%20of%20ownership
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- être partie prenante
1, fiche 1, Français, %C3%AAtre%20partie%20prenante
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour mobiliser [les] employés, [la gestion] leur octroie un maximum d’autonomie selon leur champ d’expertise, leur permettant ainsi d’être partie prenante du projet auquel ils sont associés. 2, fiche 1, Français, - %C3%AAtre%20partie%20prenante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private Law
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collect
1, fiche 2, Anglais, collect
proposition, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- profit 1, fiche 2, Anglais, profit
proposition, verbe
- benefit 1, fiche 2, Anglais, benefit
correct, proposition, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- être partie prenante
1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20partie%20prenante
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prenant : Dr. Qui reçoit de l'argent. Partie prenante. 1, fiche 2, Français, - %C3%AAtre%20partie%20prenante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- take part
1, fiche 3, Anglais, take%20part
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- être partie prenante à 1, fiche 3, Français, %C3%AAtre%20partie%20prenante%20%C3%A0
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :