TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ETS [7 fiches]

Fiche 1 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Railroad Safety
DEF

A train operation mode in which the locomotive engineer drives the locomotive but also handles the work usually done by a train conductor.

OBS

single-person train operation; SPTO: term and abbreviation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Mode d'exploitation de train où le mécanicien de locomotive effectue seul à la fois la conduite de la locomotive et les tâches ordinairement de la responsabilité du chef de train.

OBS

exploitation de train en solo; ETS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

School of Advanced Technology: name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

Established in Montréal, Quebec. A component of the Université du Québec à Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Établie à Montréal, au Québec.

OBS

Créée en 1974, l'École de technologie supérieure (ÉTS) est une constituante du réseau de l'Université du Québec. Spécialisée en ingénierie d'application et en technologie, elle axe ses activités sur l'enseignement coopératif et vise tout particulièrement le développement de nouvelles technologies et leur transfert en entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The systematic evaluation of the properties and effects of a health technology, addressing the direct and intended effects of this technology, as well as its indirect and unintended consequences, and aimed mainly at informing decision making regarding health technologies.

OBS

HTA is conducted by interdisciplinary groups that use explicit analytical frameworks drawing on a variety of methods.

OBS

health technology assessment; HTA; technology assessment: terms, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Évaluation systématique des propriétés et des effets d’une technologie de la santé, pouvant porter tant sur les effets directs et intentionnels de cette technologie que sur ses conséquences indirectes et non intentionnelles, et ayant pour principal objectif d’éclairer la prise de décision en matière de technologies de la santé.

OBS

L'ETS est réalisée par des groupes interdisciplinaires qui utilisent des cadres d'analyse explicites faisant appel à diverses méthodes.

OBS

évaluation des technologies de la santé; évaluation des technologies; ETS : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations
OBS

A regional system of Citizenship and Immigration Canada (Toronto). As this is a regional system, its name was never translated into French.

OBS

Source(s): Citizenship and Immigration Canada (in Toronto).

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Suite de tests composée de tests élémentaires exécutables.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :