TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EVR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extravehicular robotics
1, fiche 1, Anglais, extravehicular%20robotics
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EVR 2, fiche 1, Anglais, EVR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- extra vehicular robotics 3, fiche 1, Anglais, extra%20vehicular%20robotics
correct
- extra-vehicular robotics 4, fiche 1, Anglais, extra%2Dvehicular%20robotics
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Currently, three distinct methods for performing on-orbit maintenance exist: intravehicular activity (IVA), extravehicular activity (EVA), and extravehicular robotics (EVR) ... EVRs are conducted using the Space Station Remote Manipulator System (SSRMS) alone or in conjunction with EVA to perform external maintenance. The SSRMS may be used to move the crew member to the work site or move the work to the crew member. 5, fiche 1, Anglais, - extravehicular%20robotics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extravehicular robotics; EVR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 1, Anglais, - extravehicular%20robotics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robotique extravéhiculaire
1, fiche 1, Français, robotique%20extrav%C3%A9hiculaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- robotique extra-véhiculaire 2, fiche 1, Français, robotique%20extra%2Dv%C3%A9hiculaire
correct, nom féminin
- EVR 3, fiche 1, Français, EVR
correct, nom féminin, uniformisé
- EVR 3, fiche 1, Français, EVR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robotique extravéhiculaire; EVR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 1, Français, - robotique%20extrav%C3%A9hiculaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Verbal Performance Review 1, fiche 2, Anglais, Verbal%20Performance%20Review
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Évaluation verbale du rendement
1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20verbale%20du%20rendement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EVR 1, fiche 2, Français, EVR
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nouveau formulaire mis à l'essai cette année par RNCan [Ressources naturelles Canada] (sur JetForm). 1, fiche 2, Français, - %C3%89valuation%20verbale%20du%20rendement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :