TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXCAVATEUR [2 fiches]

Fiche 1 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

excavator; excav: designations approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Engin de terrassement à fonctionnement continu ou discontinu, servant à creuser le sol à l'aide d'un godet unique monté sur un ensemble flèche et bras, ou à l'aide de godets multiples montés sur une élinde ou sur une roue.

OBS

excavateur : Ce terme est employé pour désigner les gros engins de terrassement à fonctionnement continu utilisés pour les travaux à très grand rendement, par exemple dans les carrières et dans les exploitations minières.

OBS

Le terme «excavatrice» est un générique dont la notion recouvre trois grandes familles d'engins : les pelles, les excavatrices à godets ou à roue et les trancheuses. Malgré la prédominance de la forme masculine «excavateur» dans les ouvrages spécialisés, c'est la forme féminine «excavatrice» qui doit prévaloir conformément à la tendance actuelle dans la dénomination des engins.

OBS

excavatrice : terme normalisé par l'OQLF.

OBS

excavatrice : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

excavatrice; excav : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Remoción de tierras
DEF

Máquina provista de una cadena o rueda de cangilones, con la cual se efectúan labores importantes de desmonte y explanación de tierras [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Dentistry
DEF

... an instrument, generally a small spoon or curette, for cleaning out and shaping a carious cavity preparatory to filling.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie
CONT

L'éviction du tissu carié (fraise boule sur contre-angle et excavateur) guidera la forme de la cavité. Le but à atteindre est l'obtention d'un curetage intégral avec une mutilation minimale. La reconstitution sera effectuée avec des matériaux adhérents.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :