TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXIGENCE RELATIVE SOUS-TRAITANCE [1 fiche]

Fiche 1 2007-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Sub-contracting requirements: The contractor will be required to conduct sub-contracting in a manner that is compliant with requirements that will be set out in the RFP (Request for proposal). Sub-contracting will be subject to the MVIP (Management Value Incentive Program). The contractor will be required to manage, co-ordinate and carry-out sub-contracting in a manner that achieves timely delivery of quality services for the best price. The contractor will be required to perform sub-contracting in a manner that is fair, impartial and reflects prudence and probity. The contractor will be required to propose sub-contracting alternatives that would improve the quality, value, and timeliness of service delivery.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Exigences relatives à la sous-traitance : L'entrepreneur devra faire de la sous-traitance de manière à satisfaire aux exigences qui seront précisées dans la DDP [Demande de proposition]. La sous-traitance sera soumise au PIAR [Programme d'incitatifs axés sur le rendement]. L'entrepreneur devra gérer, coordonner et exécuter la sous-traitance de façon à offrir des services de qualité en temps voulu aux meilleurs prix possible. Il devra effectuer la sous-traitance avec justice et impartialité, en faisant preuve de prudence et de probité, et devra proposer des marchés de sous-traitance susceptibles d'améliorer la qualité, la valeur et la ponctualité de la prestation des services.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :