TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXPERTS/NOVICES [1 fiche]

Fiche 1 1989-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Distinction des apprenants, des usagers et des programmeurs en fonction des critères de catégorisation utilisés lors de la résolution de problèmes. Les "novices" privilégient les connaissances de surface directement perceptibles dans l'énoncé et qui ne sont pas nécessairement pertinentes à la résolution. Les "experts" conceptualisent facilement et manipulent davantage de connaissances profondes. Ils travaillent par analogie et de manière associative.

OBS

H. Dreyfus distingue cinq étapes dans l'acquisition de l'expertise: le novice procède par application de règles et décomposition de tâches; le novice avancé est encore analytique mais il peut pondérer et anticiper; le compétent créé des stratégies, saisit l'essentiel et élimine le superflu; l'efficace "voit" globalement et spontanément, mais "décide" de manière encore analytique; l'expert "fait" le nécessaire sans avoir recours à des calculs logiques. Il "réagit" à une situation nouvelle en fonction de sa ressemblance avec une situation antérieure à laquelle il avait réagi avec succès.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :