TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FAILLE GRAVITE [1 fiche]

Fiche 1 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A fault, usually of 45-90°, in which the hanging wall appears to have shifted downward in relation to the footwall.

OBS

This fault motion is caused by tensional forces and results in extension.

OBS

normal fault; gravity fault; normal-slip fault; normal slip fault: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Faille au toit abaissé par rapport au mur, à pente souvent supérieure à 45°.

CONT

Les failles normales [...] correspondent à des cisaillements en régime extensif. Dans une faille normale, le toit s’abaisse relativement au mur. Outre le déplacement vertical, une faille de ce type crée une extension horizontale, d’autant plus importante que le pendage de la faille est faible. Près de la surface terrestre, le pendage d’une faille normale est d’environ 60°.

OBS

faille normale; faille de gravité : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Falla en la que el único elemento mecánico que actúa es la fuerza de la gravedad.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :