TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FAVORITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- favourite
1, fiche 1, Anglais, favourite
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- favorite 2, fiche 1, Anglais, favorite
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The athlete or team that the spectators or television viewers consider the best or that they cheer because he/she/it comes from the same region or represent the same area or country as the majority in the crowd. 3, fiche 1, Anglais, - favourite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Favourite" is the preferred spelling in Canada. 4, fiche 1, Anglais, - favourite
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
the favorite of the crowd; the favorite to win. 3, fiche 1, Anglais, - favourite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- favori
1, fiche 1, Français, favori
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- favorite 2, fiche 1, Français, favorite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Athlète ou équipe que les spectateurs ou les téléspectateurs considèrent comme le/la meilleur(e) ou qu'ils encouragent parce qu'il/elle vient du même patelin qu'eux ou représente la région ou le pays d'origine de la majorité des gens qui compose la foule. 3, fiche 1, Français, - favori
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
le favori de la foule, la favorite pour l'emporter. 3, fiche 1, Français, - favori
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed
1, fiche 2, Anglais, seed
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- seeded competitor 2, fiche 2, Anglais, seeded%20competitor
correct
- seeded player 3, fiche 2, Anglais, seeded%20player
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tennis player selected as among the top players to be allowed to play in a given tournament. 4, fiche 2, Anglais, - seed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months (the process called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for ATP-sanctioned tournaments and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions (the process is called "seeding"). 4, fiche 2, Anglais, - seed
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The only seeds remaining in the men's doubles draw ... Sampras, the No. 2 seed. 5, fiche 2, Anglais, - seed
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round ... 6, fiche 2, Anglais, - seed
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Top seed. A seed advances. 5, fiche 2, Anglais, - seed
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To beat the second. 5, fiche 2, Anglais, - seed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tête de série
1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- favori 2, fiche 2, Français, favori
correct, nom masculin
- favorite 3, fiche 2, Français, favorite
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En fonction de leur classement, les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «tête de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.). C'est une protection dans la mesure où les têtes de série ne se rencontrent pas avant les huitièmes ou les quarts de finale. Il y a 16 têtes de série dans un tableau de 128 joueurs. 4, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes ci-dessus sont sujets à la modification selon le nombre ordinal utilisé, p. ex.: première tête de série (= top seed(ed player) or number 1 seeded player), établi(e) 5e favori(te) = tête de série numéro cinq = seeded 5th, the 5th seed(ed player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Série : classement des joueurs établi d'après les performances accomplies dans les épreuves officielles [WTA ou ATP, selon le cas]. 3, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il est inexact de dire : «être classé(e) tête de série numéro 1»; il faut écrire : «être classé(e) numéro 1» (classement mondial ou classement ATP ou WTA; «ranking» en anglais) ou «être tête de série numéro 1» (classement en vue d'un tournoi; «seeding» en anglais). 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l'échine face aux Néerlandaise Kim de Weille et Yvette Basting. 6, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich. 5, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Si plusieurs des favoris sont tombés, l'Américain Michael Chang est encore en lice, ayant triomphé de Grant Connell en trois sets. 7, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Non tête de série, (7e) tête de série. 3, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Éliminer une tête de série. 3, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cabeza de serie
1, fiche 2, Espagnol, cabeza%20de%20serie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- favorito 2, fiche 2, Espagnol, favorito
correct, nom masculin
- favorita 3, fiche 2, Espagnol, favorita
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3. 3, fiche 2, Espagnol, - cabeza%20de%20serie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los resultados que se encuentran en los diarios se escriben en otra forma. Por ejemplo: Muster (Austria, 5) vence a Chang (Estados Unidos, 6°) por 7-5, 6-2, 6-4. Graf (Alemania, 2a), a Arantxa (1a) por 7-5, 4-6, 6-0. 2, fiche 2, Espagnol, - cabeza%20de%20serie
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- top-seeded player
1, fiche 3, Anglais, top%2Dseeded%20player
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- top seed 2, fiche 3, Anglais, top%20seed
correct
- favorite 3, fiche 3, Anglais, favorite
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Person or team expected to win a tennis tournament. 1, fiche 3, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Warning: the English term "favorite", as in the phrase "The Women's favorite at the French Open this year is Mary Pierce" is, unfortunately, not seen in the press in North America as often as the more ambiguous term "top-seed(ed player)". "Top-seed" can have two distinct meanings: 1) the one player expected to win the tournament 2) a top-level player ranked high who has good chances of making it through several rounds. On the other hand, the term "top-ranked player" is at times carelessly used as a synonym for "top-seeded player" or "top seed". One is "seeded" at the tournament level (Wimbledon, the Canadian Nationals, etc.), but is "ranked" (No. 1, 2, 3, etc.) either at the respective national or international (ATP or WTA) levels, especially if there is no mention of a tournament. No. 1 seed (or ... seeded No. 1) = top seed = top-seeded player. Compare with No. 1 player (in the world, according to the computer rankings). Also, be cautious of the French cognate "favori(te)", which carries a more subjective connotation, i.e. the sweetheart of the audience. See also "top-seeded" (adjective), "darling" (= "favorite"). 1, fiche 3, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rusedski, a native of Pointe-Claire, Quebec, who is now a British citizen, was the clear favorite going in [to the British national tennis championship]. 4, fiche 3, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- top-seed
- favourite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- favori
1, fiche 3, Français, favori
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- favorite 2, fiche 3, Français, favorite
correct, nom féminin
- meneur au classement 3, fiche 3, Français, meneur%20au%20classement
correct, nom masculin
- meneuse au classement 4, fiche 3, Français, meneuse%20au%20classement
correct, nom féminin
- joueur classé tête de la compétition 5, fiche 3, Français, joueur%20class%C3%A9%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin
- joueuse classée tête de la compétition 4, fiche 3, Français, joueuse%20class%C3%A9e%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : classement. Voir aussi «tête de série» (= ranked player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Cependant, si qualifiés par un ordinal, ils peuvent varier en fonction du nombre : établi(e) 5e favori(te) = seeded 5th, the 5th seed, etc. 4, fiche 3, Français, - favori
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Katerina Maleeva] a dû éliminer la favorite Amanda Coetzer, la jeune Chanda Rubin et la très puissante Brenda Schultz. 2, fiche 3, Français, - favori
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder. 6, fiche 3, Français, - favori
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Pete Sampras et Steffi Graf, les meneurs aux classements et champions en titre de Wimbledon, seront les premiers favoris de la grande classique sur l'herbe qui s'amorce la semaine prochaine. 3, fiche 3, Français, - favori
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Il est devenu [...] le premier joueur non classé parmi les favoris à accéder en finale de Flushing Meadow [...] 6, fiche 3, Français, - favori
Record number: 3, Textual support number: 5 CONT
[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (nº 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (nº 6) l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier. 7, fiche 3, Français, - favori
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- première tête de série
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- favorito
1, fiche 3, Espagnol, favorito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- favorita 2, fiche 3, Espagnol, favorita
correct, nom féminin
- primer clasificado 3, fiche 3, Espagnol, primer%20clasificado
correct, nom masculin
- primera clasificada 2, fiche 3, Espagnol, primera%20clasificada
correct, nom féminin
- corredor favorito 4, fiche 3, Espagnol, corredor%20favorito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"La favorita" de un torneo no es necesariamente la número uno mundial. 2, fiche 3, Espagnol, - favorito
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Corredor favorito es un término de ciclismo. 5, fiche 3, Espagnol, - favorito
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
El favorito cae ante alguien. 2, fiche 3, Espagnol, - favorito
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :