TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FEUILLE ERABLE [3 fiches]

Fiche 1 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Numismatics
CONT

One of the primary purposes behind Canada's new bullion coin, the "Maple Leaf", is to help Canada's mining industry. A first production run of five million coins, which will be released during 1979, 1980 and 1981, should boost the performance of existing mines and encourage dormant operations to resume production.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Maple Leaf coin
  • Canadian Maple Leaf Gold coin
  • Canada Maple Leaf
  • Canadian Gold Maple Leaf
  • Canadian Gold Maple Leaf coin
  • Gold Maple Leaf

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Numismatique
CONT

La Feuille d'Érable est la pièce la plus pure au monde avec 999 parties d'or sur 1 000, et même un degré supérieur, dit-on [...] Au point de vue placement, un lingot d'or, un Krugerrand ou une Feuille d'Érable possèdent la même valeur d'échange si bien qu'acheter l'un ou l'autre revient au même.

Terme(s)-clé(s)
  • Feuille d'érable en or
  • Feuille d'érable canadienne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Militaire (Généralités)
OBS

Titre inscrit dans la colonne où on donne des renseignements sur l'équipe du journal.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

maple twig: The design adorning the reverse of the Canadian one-cent coin since 1937, except for the coins dated 1967; often, simply referred to as a "maple leaf" or "maple leaves".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

ramille d'érable : motif figurant sur le revers de la pièce canadienne de un cent depuis 1937, sauf sur celle de 1967; souvent simplement désigné «feuille d'érable» ou «feuilles d'érable».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :