TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIBRE [10 fiches]

Fiche 1 2019-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

… a natural or synthetic substance that is significantly longer than it is wide.

OBS

Examples: animal (wool); vegetable (cotton); mineral (asbestos, steel); and synthetic (rayon, carbon, high polymers).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Une fibre est une formation élémentaire, végétale ou animale, d'aspect filamenteux, se présentant généralement sous forme de faisceaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
DEF

Unidad de materia relativamente corta, caracterizada por una alta proporción de longitud a espesor o diámetro.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail (for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track.

OBS

Metal residue that is the result of "shelling" (rail defect).

OBS

shell: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

Résidu de métal résultant du «défibrage» (défaut de rail).

OBS

fibre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Histology
CONT

Bovine neutrophils of the mature type frequently have filaments connecting the lobes, although many segmented neutrophils are identified only by an indentation of the nucleus.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Histologie
CONT

Les neutrophiles adultes du bœuf ont fréquemment des filaments réunissant leurs lobules, bien que de nombreux neutrophiles segmentés ne se reconnaissent qu'à un étranglement du noyau.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Motor and proprioceptive fibers of the A type having conduction velocity of 70 to 120 meters per second and ranging from 13 u to 22 u in diameter.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter.

Terme(s)-clé(s)
  • a fiber

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
OBS

Fibre nerveuse myélinisée, motrice ou sensorielle.

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante.

Terme(s)-clé(s)
  • fibre a

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Myelinated nerve fiber with a diameter of 1 µ to 22 µ and a conduction velocity of 5 to 120 meters per second.

OBS

A fibers can be subdivided into motor and sensory fibers.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Fibre nerveuse myélinisée de 2 à 20 µ de diamètre, dans laquelle la vitesse de l'influx peut varier entre 5 et 120 mètres par seconde.

OBS

On distingue les fibres A motrices et les fibres A sensorielles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
DEF

An elongate tapering cell that has at maturity a small lumen and no protoplasm content, that is found in many plant organs.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
CONT

Le son est constitué par le péricarpe; il est constitué [...] de deux couches, l'une externe, imprégnée de sels minéraux est formée de fibres de cellulose, l'autre interne est moins riche en cellulose.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
OBS

Elongated, threadlike cell or group of cells.

Terme(s)-clé(s)
  • fibre

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
DEF

Terme très général désignant une cellule, un groupe de cellules ou une formation intercellulaire ayant une forme allongée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The unworked or natural material from which textiles and other goods are manufactured.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Fibre textile. Élément caractérisé par sa flexibilité, sa finesse, sa grande longueur par rapport à son diamètre (ou par rapport à la plus grande dimension de sa section transversale), qui le rendent apte à des applications textiles. Il peut s'agir de filaments ou de fibres discontinues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
CONT

Las fibras de lana muestran, generalmente, una tendencia a crecer en grupos naturales, llamados mechas, que se separan, con facilidad, unas de otras.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
CONT

The principles of equality and respect for diversity are woven through the various linguistic, religious, racial and cultural strands that form Canadian communities.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
CONT

Les principes d'égalité et de respect pour la diversité sont tissés dans les fibres linguistiques, religieuses, raciales et culturelles qui forment les collectivités canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(insulated joint).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(joint isolant).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :