TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIC [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flight information centre
1, fiche 1, Anglais, flight%20information%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FIC 2, fiche 1, Anglais, FIC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flight-information centre 3, fiche 1, Anglais, flight%2Dinformation%20centre
correct, normalisé
- FIC 4, fiche 1, Anglais, FIC
correct, normalisé
- FIC 4, fiche 1, Anglais, FIC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit established to provide flight information service and alerting service. 5, fiche 1, Anglais, - flight%20information%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flight information centre: term standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - flight%20information%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flight-information centre; FIC: term and abbreviation standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 1, Anglais, - flight%20information%20centre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
flight information centre; FIC: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - flight%20information%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flight information center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre d'information de vol
1, fiche 1, Français, centre%20d%27information%20de%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 1, Français, FIC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe chargé d'assurer le service d'information de vol et le service d'alerte. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 1, Français, - centre%20d%27information%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre d'information de vol : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - centre%20d%27information%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre d'information de vol; FIC : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - centre%20d%27information%20de%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de información de vuelo
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FIC 2, fiche 1, Espagnol, FIC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dependencia establecida para facilitar servicio de información de vuelo y servicio de alerta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centro de información de vuelo; FIC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Flights (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight information centre
1, fiche 2, Anglais, flight%20information%20centre
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 2, Anglais, FIC
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[In Canada,] a centralized ATS [air traffic service] unit that provides services pertinent to pre-flight and the en-route phase of flight. 1, fiche 2, Anglais, - flight%20information%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flight information centre; FIC: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 2, Anglais, - flight%20information%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- flight information center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'information de vol
1, fiche 2, Français, centre%20d%27information%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 2, Français, FIC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada,] unité centralisée des ATS [service de la circulation aérienne] qui fournit des services pertinents avant vol et pendant la phase en route d’un vol. 1, fiche 2, Français, - centre%20d%27information%20de%20vol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre d'information de vol; FIC : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 2, Français, - centre%20d%27information%20de%20vol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assembly of First Nations
1, fiche 3, Anglais, Assembly%20of%20First%20Nations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AFN 2, fiche 3, Anglais, AFN
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- National Indian Brotherhood 1, fiche 3, Anglais, National%20Indian%20Brotherhood
ancienne désignation, correct
- NIB 3, fiche 3, Anglais, NIB
ancienne désignation, correct
- NIB 3, fiche 3, Anglais, NIB
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Assembly of First Nations exists to fulfill the goal of correcting these past injustices and to enhance the rightful position of the First Nations Peoples in Canada's future. Just as the people of the First Nations across Canada were becoming familiar with the NIB and its role in serving the Status Aboriginal people, an important transition in the structure of the secretariat was being discussed and eventually the Chiefs wanted to develop an organization which was truly representative and accountable to their community members, thus the NIB made the transition to becoming the Assembly of First Nations in 1982. 3, fiche 3, Anglais, - Assembly%20of%20First%20Nations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Assemblée des Premières Nations
1, fiche 3, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- APN 2, fiche 3, Français, APN
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Fraternité nationale des Indiens 3, fiche 3, Français, Fraternit%C3%A9%20nationale%20des%20Indiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNI 3, fiche 3, Français, FNI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNI 3, fiche 3, Français, FNI
- Fraternité des Indiens du Canada 4, fiche 3, Français, Fraternit%C3%A9%20des%20Indiens%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’Assemblée des Premières Nations a pour mission d’inciter ces derniers à réparer ces anciennes injustices et d’améliorer la place légitime des Premières Nations dans l’histoire du Canada. Alors que les membres des Premières Nations au Canada commençaient à s’habituer à l’existence de la Fraternité nationale des Indiens (FNI) et à son rôle de représentante du statut du peuple autochtone, les Chefs ont entamé des discussions concernant une restructuration importante du secrétariat. Ils souhaitaient mettre sur pied un organisme vraiment représentatif et responsable des communautés membres. Ainsi, la Fraternité est entrée dans une période de transition, en 1982, et a entrepris une révision en profondeur de sa structure de base, une révision qui a abouti à l’adoption d’un nouveau nom, l’« Assemblée des Premières Nations » (APN). 3, fiche 3, Français, - Assembl%C3%A9e%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- FIC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derecho indígena
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asamblea de las Primeras Naciones de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Asamblea%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AFN 1, fiche 3, Espagnol, AFN
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Asamblea de las Primeras Naciones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Accountants
1, fiche 4, Anglais, International%20Federation%20of%20Accountants
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IFAC 2, fiche 4, Anglais, IFAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Coordination Committee for the Accountancy Profession 1, fiche 4, Anglais, International%20Coordination%20Committee%20for%20the%20Accountancy%20Profession
ancienne désignation
- ICCAP 2, fiche 4, Anglais, ICCAP
ancienne désignation, correct
- ICCAP 2, fiche 4, Anglais, ICCAP
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des comptables
1, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20comptables
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 4, Français, FIC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- International Coordination Committee for the Accountancy Profession 3, fiche 4, Français, International%20Coordination%20Committee%20for%20the%20Accountancy%20Profession
ancienne désignation, nom masculin
- ICCAP 4, fiche 4, Français, ICCAP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICCAP 4, fiche 4, Français, ICCAP
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Festival Internacional Cervantino
1, fiche 5, Anglais, Festival%20Internacional%20Cervantino
correct, Mexique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 5, Anglais, FIC
correct, Mexique
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For the past 30 years, Festival Internacional Cervantino has been the meeting place open to all genres and trends of artistic creations, propitiating plural, generous dialogue among the world's diverse cultures. 1, fiche 5, Anglais, - Festival%20Internacional%20Cervantino
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Festival Internacional Cervantino
1, fiche 5, Français, Festival%20Internacional%20Cervantino
correct, Mexique
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 5, Français, FIC
correct, Mexique
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Festival Internacional Cervantino
1, fiche 5, Espagnol, Festival%20Internacional%20Cervantino
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- FIC 1, fiche 5, Espagnol, FIC
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El Festival Internacional Cervantino ha sido durante 30 años espacio de encuentro, abierto a todos los géneros y tendencias de la creación artística, propiciatorio del diálogo plural y generoso entre las diversas culturas del mundo. 1, fiche 5, Espagnol, - Festival%20Internacional%20Cervantino
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Finance Committee
1, fiche 6, Anglais, Finance%20Committee
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 6, Anglais, FIC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Personnel Committee 2, fiche 6, Anglais, Personnel%20Committee
ancienne désignation, correct, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
correct, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
- Working Group on Conditions of Service 3, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Conditions%20of%20Service
ancienne désignation, correct, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
correct
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
- Working Group on Equitable Geographical Representation 3, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Equitable%20Geographical%20Representation
ancienne désignation, correct, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
correct
- WG-EGR 3, fiche 6, Anglais, WG%2DEGR
- Working Group on the Implementation of the Principle of Equitable Geographical Representation 3, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Principle%20of%20Equitable%20Geographical%20Representation
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 6, Anglais, - Finance%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité des finances
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20des%20finances
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 6, Français, FIC
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité du personnel 2, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
- Groupe de travail des conditions d'emploi 3, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20conditions%20d%27emploi
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
- Groupe de travail sur la représentation géographique équitable 3, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20g%C3%A9ographique%20%C3%A9quitable
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
correct, nom masculin, international
- WG-EGR 3, fiche 6, Français, WG%2DEGR
- Groupe de travail sur l'application du principe d'une représentation géographique équitable 3, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27application%20du%20principe%20d%27une%20repr%C3%A9sentation%20g%C3%A9ographique%20%C3%A9quitable
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Personal
1, fiche 6, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Personal
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre condiciones de empleo 2, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20condiciones%20de%20empleo
correct, nom masculin, international
- WG-EGR 2, fiche 6, Espagnol, WG%2DEGR
correct, nom masculin, international
- WG-EGR 2, fiche 6, Espagnol, WG%2DEGR
- Grupo de trabajo sobre la representación geográfica equitativa 2, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20representaci%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica%20equitativa
correct, nom masculin, international
- Grupo de trabajo sobre la aplicación del principio de la representación geográfica equitativa 2, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20principio%20de%20la%20representaci%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica%20equitativa
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Canoe Federation
1, fiche 7, Anglais, International%20Canoe%20Federation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ICF 2, fiche 7, Anglais, ICF
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fédération internationale de canoé
1, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20cano%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 7, Français, FIC
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Fédération internationale de canoë 3, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20cano%C3%AB
nom féminin
- FIC 3, fiche 7, Français, FIC
nom féminin, international
- FIC 3, fiche 7, Français, FIC
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- femur injury criterion
1, fiche 8, Anglais, femur%20injury%20criterion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 8, Anglais, FIC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- critère de blessure au fémur
1, fiche 8, Français, crit%C3%A8re%20de%20blessure%20au%20f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 8, Français, FIC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 8, Français, - crit%C3%A8re%20de%20blessure%20au%20f%C3%A9mur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Frères de l'instruction chrétienne
1, fiche 9, Anglais, Fr%C3%A8res%20de%20l%27instruction%20chr%C3%A9tienne
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 9, Anglais, FIC
correct, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 1, fiche 9, Anglais, - Fr%C3%A8res%20de%20l%27instruction%20chr%C3%A9tienne
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Brothers of Christian Instruction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Frères de l'instruction chrétienne
1, fiche 9, Français, Fr%C3%A8res%20de%20l%27instruction%20chr%C3%A9tienne
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 9, Français, FIC
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 9, Français, - Fr%C3%A8res%20de%20l%27instruction%20chr%C3%A9tienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-07-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weightlifting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Body-Builders
1, fiche 10, Anglais, International%20Federation%20of%20Body%2DBuilders
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IFBB 2, fiche 10, Anglais, IFBB
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Haltérophilie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des culturistes
1, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20culturistes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 10, Français, FIC
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par le contact québécois de la fédération. 3, fiche 10, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20culturistes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Community Initiatives Fund
1, fiche 11, Anglais, Community%20Initiatives%20Fund
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CIF 2, fiche 11, Anglais, CIF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A component of the Community Development Program. Human Resources Development Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Community%20Initiatives%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonds pour les initiatives communautaires
1, fiche 11, Français, Fonds%20pour%20les%20initiatives%20communautaires
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 11, Français, FIC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Composante du programme Développement des collectivités. Développement des ressources humaines Canada. 2, fiche 11, Français, - Fonds%20pour%20les%20initiatives%20communautaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federation of Insurance and Corporate Counsel
1, fiche 12, Anglais, Federation%20of%20Insurance%20and%20Corporate%20Counsel
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FICC 1, fiche 12, Anglais, FICC
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Federation of Insurance Counsel 2, fiche 12, Anglais, Federation%20of%20Insurance%20Counsel
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FIC 3, fiche 12, Anglais, FIC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FIC 3, fiche 12, Anglais, FIC
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Federation of Insurance and Corporate Counsel
1, fiche 12, Français, Federation%20of%20Insurance%20and%20Corporate%20Counsel
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- FICC 1, fiche 12, Français, FICC
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Federation of Insurance Counsel 2, fiche 12, Français, Federation%20of%20Insurance%20Counsel
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FIC 3, fiche 12, Français, FIC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FIC 3, fiche 12, Français, FIC
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Finance Committee
1, fiche 13, Anglais, Finance%20Committee
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 13, Anglais, FIC
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 13, Anglais, - Finance%20Committee
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité des finances
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20des%20finances
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 13, Français, FIC
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20des%20finances
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Finanzas
1, fiche 13, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Finanzas
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- FIC 1, fiche 13, Espagnol, FIC
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Forest Industries Council
1, fiche 14, Anglais, Forest%20Industries%20Council
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FIC 1, fiche 14, Anglais, FIC
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Forest Industries Council
1, fiche 14, Français, Forest%20Industries%20Council
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- FIC 1, fiche 14, Français, FIC
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Fédération internationale de chronométreurs
1, fiche 15, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20chronom%C3%A9treurs
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FIC 2, fiche 15, Anglais, FIC
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
International Federation of Time-keepers is not an official english translation 1, fiche 15, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20chronom%C3%A9treurs
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- International Federation of Time-keepers
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Fédération internationale de chronométreurs
1, fiche 15, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20chronom%C3%A9treurs
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 15, Français, FIC
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Fédération colombophile internationale
1, fiche 16, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20colombophile%20internationale
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FCI 2, fiche 16, Anglais, FCI
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
International Pigeon Fanciers Federation is not an official english translation 1, fiche 16, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20colombophile%20internationale
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- International Pigeon Fanciers Federation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Fédération colombophile internationale
1, fiche 16, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20colombophile%20internationale
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- FIC 2, fiche 16, Français, FIC
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :