TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIDELITE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resettability
1, fiche 1, Anglais, resettability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure of the ability to duplicate controllable conditions. 2, fiche 1, Anglais, - resettability
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An example of resettability is the ability to reset the frequency controls of radio equipment. 2, fiche 1, Anglais, - resettability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 1, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'aptitude d'un dispositif à produire la même valeur lorsque les paramètres spécifiés sont réglés séparément dans des conditions d'emploi spécifiées. 1, fiche 1, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 2, Anglais, precision
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The closeness of agreement between the results obtained by applying the experimental procedure several times under prescribed conditions. 2, fiche 2, Anglais, - precision
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The smaller the random part of the experimental errors which affect the results, the more precise is the procedure. Repeatability and reproducibility are special cases of precision. 2, fiche 2, Anglais, - precision
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
precision: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - precision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 2, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- précision 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l'accord entre les résultats obtenus en appliquant le procédé expérimental à plusieurs reprises dans des conditions déterminées. 3, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le procédé est d'autant plus précis que la partie aléatoire des erreurs expérimentales qui affectent les résultats est moindre. Répétabilité et reproductibilité sont des cas particuliers de la précision. 3, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fidélité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- precisión
1, fiche 2, Espagnol, precisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grado de concordancia entre los resultados obtenidos aplicando el procedimiento experimental varias veces bajo condiciones prescritas. 1, fiche 2, Espagnol, - precisi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 3, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a clinical setting, for subjects who are supposed to undergo a treatment or who are registered in a program, the fact of complying with the requirements of that treatment or program. 2, fiche 3, Anglais, - compliance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compliance may be estimated by carefully questioning the patient and family members, evaluating the degree of clinical response to therapy, the presence or absence of side effects from drugs, measuring serum drug levels or testing for excretion of the drug in the urine, and counting remaining pills. 3, fiche 3, Anglais, - compliance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 3, Anglais, - compliance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 3, Français, observance
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fidélité 2, fiche 3, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 3, Français, adh%C3%A9sion
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- respect 2, fiche 3, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 2, fiche 3, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 2, fiche 3, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En milieu clinique, le fait, pour des sujets devant suivre un traitement ou inscrits à un programme, de se conformer aux exigences de ce traitement ou de ce programme. 2, fiche 3, Français, - observance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Malgré le fait que plusieurs auteurs considèrent les termes «observance» et «adhésion» comme des synonymes, il serait avisé de préférer le second lorsque le contexte fait mention de l'assentiment du patient à l'égard de son traitement, de sa participation active ou de sa collaboration avec le médecin. [...] En français, [le terme anglais «compliance»] est habituellement traduit par «observance» auquel certains auteurs préfèrent «adhésion au traitement» qui reconnaît mieux l'implication réelle du patient dans le choix thérapeutique qui lui est proposé. 3, fiche 3, Français, - observance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - observance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cumplimiento
1, fiche 3, Espagnol, cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
- Experimental Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 4, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In research, a measure of the extent to which the subjects undergo an assigned intervention. 1, fiche 4, Anglais, - compliance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 4, Anglais, - compliance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Psychologie expérimentale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 4, Français, observance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fidélité 1, fiche 4, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 4, Français, adh%C3%A9sion
correct, nom féminin, normalisé
- respect 1, fiche 4, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 1, fiche 4, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 1, fiche 4, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En recherche, mesure du degré auquel les sujets se conforment au protocole de l’intervention qui leur est attribuée. 1, fiche 4, Français, - observance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 4, Français, - observance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 5, Anglais, reliability
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The complex property of a series of observations, of a measuring instrument, or of the entire measuring process, that makes possible the obtaining of similar results upon repetition; the degree to which such similar results may be predicted; the degree to which measurement is free from random influence. 1, fiche 5, Anglais, - reliability
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Reliability is a generic term referring to several types of evidence. When repeated performance of the same act by the same individual is in question, reliability is the opposite of variability, and the standard error of measurement (or one of its equivalents) is an appropriate index. 1, fiche 5, Anglais, - reliability
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- constance
1, fiche 5, Français, constance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fiabilité 1, fiche 5, Français, fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- fidélité 1, fiche 5, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fiabilidad
1, fiche 5, Espagnol, fiabilidad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fair presentation
1, fiche 6, Anglais, fair%20presentation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fairness 2, fiche 6, Anglais, fairness
correct
- true and fair view 2, fiche 6, Anglais, true%20and%20fair%20view
correct, Europe, Grande-Bretagne
- true-and-fair view 3, fiche 6, Anglais, true%2Dand%2Dfair%20view
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An expression used in the auditor's report to indicate that the information disclosed by management is adequate. 4, fiche 6, Anglais, - fair%20presentation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- image fidèle
1, fiche 6, Français, image%20fid%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fidélité 2, fiche 6, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
- présentation fidèle 3, fiche 6, Français, pr%C3%A9sentation%20fid%C3%A8le
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Expression s'appliquant aux états financiers ou autres informations financières qui traduisent de manière adéquate et complète la réalité de la situation, des opérations et des faits, conformément aux principes comptables généralement reconnus ou à un autre référentiel d'information financière applicable. 2, fiche 6, Français, - image%20fid%C3%A8le
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En France, selon le Plan comptable général réécrit en 1999, la comptabilité est conforme aux règles et procédures en vigueur qui sont appliquées avec sincérité en vue de traduire la connaissance que les responsables de l'établissement des comptes ont de la réalité et de l'importance relative des événements enregistrés. Dans le cas exceptionnel où l'application d'une règle comptable se révèle impropre à donner une image fidèle, il doit y être dérogé. 2, fiche 6, Français, - image%20fid%C3%A8le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- imagen fiel
1, fiche 6, Espagnol, imagen%20fiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Imagen que se obtiene si las cuentas anuales son completas, se realizan conforme a las disposiciones legales, y los elementos que las componen pasan un juicio razonable. Implica una concordancia con los hechos reales y es el resultado de una valoración basada en criterios objetivos. 1, fiche 6, Espagnol, - imagen%20fiel
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 7, Anglais, reliability
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... consistency of scores obtained by the same persons when retested with the identical test or with an equivalent form of the test. 1, fiche 7, Anglais, - reliability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 7, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La fidélité exprime la confiance qu'on peut avoir quant à la permanence des résultats fournis par des applications successives du même test (ou batterie de tests). Il s'agit donc de cohésion interne de l'épreuve. 2, fiche 7, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fiabilidad
1, fiche 7, Espagnol, fiabilidad
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
- The Product (Marketing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- loyalty
1, fiche 8, Anglais, loyalty
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fidelity towards a particular brand, product or idea, even if it is not locally available or more expensive than other substitutes. 1, fiche 8, Anglais, - loyalty
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Identifying loyal consumers helps to define target markets. 1, fiche 8, Anglais, - loyalty
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
loyalty: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 8, Anglais, - loyalty
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
- Produit (Commercialisation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 8, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Loyauté envers une marque, un produit ou une idée. Si elle est importante, on achète uniquement ou plus souvent cette marque, même si elle n'est pas disponible dans le magasin habituel, si son prix varie ou si on lance des produits substitutifs. 2, fiche 8, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'identification des caractéristiques des consommateurs fidèles sert à mieux cerner le public cible. 2, fiche 8, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fidélité : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
- Producto (Comercialización)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fidelidad
1, fiche 8, Espagnol, fidelidad
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- lealtad 2, fiche 8, Espagnol, lealtad
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lealtad hacia una marca, producto o idea. Si es fuerte, se comprará sólo o más frecuentemente esa marca, a pesar de no estar disponible en el establecimiento habitual, variar de precio o lanzarse productos substitutivos. 1, fiche 8, Espagnol, - fidelidad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La identificación de las características de los consumidores fieles sirve para precisar mejor el público objetivo. 1, fiche 8, Espagnol, - fidelidad
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fidelidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - fidelidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- repeatability
1, fiche 9, Anglais, repeatability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ability of a controller or interlock to maintain a constant set point characteristic. 1, fiche 9, Anglais, - repeatability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 9, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fidélité d'un instrument de mesure, aptitude à donner des réponses très voisines lors de l'application répétée d'un même signal d'entrée. 1, fiche 9, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accuracy
1, fiche 10, Anglais, accuracy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of translation. 1, fiche 10, Anglais, - accuracy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 10, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
de la traduction. 1, fiche 10, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fidelity
1, fiche 11, Anglais, fidelity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The degree of association of a species with a plant community. 2, fiche 11, Anglais, - fidelity
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A large group of lichens ... have high fidelity for limestone and other basic substrates. 2, fiche 11, Anglais, - fidelity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Expressed in a 5 - part scale: (5) Exclusive, (4) Selective, (3) Preferential, (2) Companion, indifferent, (1) Accidental, strangers ... 3, fiche 11, Anglais, - fidelity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 11, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fréquence avec laquelle une espèce végétale secondaire est présente dans une association dominée par d'autres espèces bien déterminées. 2, fiche 11, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fidelidad asociativa
1, fiche 11, Espagnol, fidelidad%20asociativa
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- representational faithfulness
1, fiche 12, Anglais, representational%20faithfulness
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 12, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qualité de l'information financière qui fait qu'elle présente une image fidèle de la réalité, c'est-à-dire une image qui concorde avec les opérations et faits sous-jacents. 1, fiche 12, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- repeatability of a measuring instrument
1, fiche 13, Anglais, repeatability%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- repeatability 2, fiche 13, Anglais, repeatability
correct
- fidelity 3, fiche 13, Anglais, fidelity
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ability of a measuring instrument to provide closely similar indications for repeated applications of the same measurand under the same conditions of measurement. 4, fiche 13, Anglais, - repeatability%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
These conditions include a) reduction to a minimum of the variations due to the observer; b) the same measurement procedure; c) the same observer; d) the same measuring equipment used under the same conditions; e) the same location; f) repetition over a short period of time. 2. Repeatability may be expressed quantitatively in terms of the dispersion characteristics of the indications. 4, fiche 13, Anglais, - repeatability%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
repeatability of a measuring instrument; repeatability: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 13, Anglais, - repeatability%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fidélité d'un instrument de mesure
1, fiche 13, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fidélité 1, fiche 13, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- fidélité d'un instrument de mesurage 2, fiche 13, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications très voisines lors de l'application répétée d'un même mesurande dans les mêmes conditions de mesure. 3, fiche 13, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces conditions comprennent : a) réduction au minimum des variations dues à l'observateur; b) même mode opératoire de mesure; c) même observateur; d) même équipement de mesure utilisé dans les mêmes conditions; e) même lieu; f) répétition durant une courte période de temps. 2. La répétabilité peut s'exprimer quantitativement à l'aide des caractéristiques de dispersion des indications. 3, fiche 13, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fidélité (d'un instrument de mesure) : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 13, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
fidélité d'un instrument de mesure; fidélité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 13, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- precision
1, fiche 14, Anglais, precision
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A measure of the variation that can be expected when repeated tests (replicates) are made on the same specimen or near-duplicate specimen. 1, fiche 14, Anglais, - precision
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 14, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- reproductibilité 1, fiche 14, Français, reproductibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'écart auquel on peut s'attendre en répétant un essai sur le même échantillon (ou un échantillon presque identique). 1, fiche 14, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
- Experimental Farms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 15, Anglais, reliability
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
- Fermes expérimentales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fiabilité
1, fiche 15, Français, fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fidélité 1, fiche 15, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- commitment 1, fiche 16, Anglais, commitment
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The international community gets to see Canada's commitment to "Open Government". 1, fiche 16, Anglais, - commitment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- attachement à
1, fiche 16, Français, attachement%20%C3%A0
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- importance accordée à 1, fiche 16, Français, importance%20accord%C3%A9e%20%C3%A0
nom féminin
- détermination 1, fiche 16, Français, d%C3%A9termination
nom féminin
- adhésion à un principe 1, fiche 16, Français, adh%C3%A9sion%20%C3%A0%20un%20principe
nom féminin
- volonté 1, fiche 16, Français, volont%C3%A9
nom féminin
- résolution 1, fiche 16, Français, r%C3%A9solution
nom féminin
- empressement 1, fiche 16, Français, empressement
nom masculin
- fidélité à 1, fiche 16, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20%C3%A0
nom féminin
- application 1, fiche 16, Français, application
nom féminin
- dévouement 1, fiche 16, Français, d%C3%A9vouement
nom masculin
- parti pris pour 1, fiche 16, Français, parti%20pris%20pour
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le monde entier peut ainsi constater la preuve de l'adhésion du gouvernement du Canada au principe de la transparence. 1, fiche 16, Français, - attachement%20%C3%A0
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne signifie pas toujours «engagement». 1, fiche 16, Français, - attachement%20%C3%A0
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- repeatability 1, fiche 17, Anglais, repeatability
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 17, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capacité, exprimée en millimètres, d'un dispositif graphique de sortie de produire des tracés avec précision, en reprenant un trait à l'endroit exact où se termine le précédent. 1, fiche 17, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-11-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Electronics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fidelity
1, fiche 18, Anglais, fidelity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The degree with which a system, or a portion of a system, accurately reproduces at its output the essential characteristics of the signal that is impressed upon its input. 2, fiche 18, Anglais, - fidelity
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Audio was driven by an ideal that was shared by all, and perfection in audio was easily defined and universally accepted : It was the sound of a live orchestra (or any other producer of musical sounds) in its natural acoustical habitat. The ability to reproduce that sound was the measure of fidelity - the yardstick by which equipment designers gauged the success of their efforts and set the goals for future designs. 3, fiche 18, Anglais, - fidelity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 18, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qualité de la reproduction qui définit la ressemblance de forme entre le signal d'origine et le signal reproduit. 2, fiche 18, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour une reproduction sonore par bande magnétique ou disque, l'idéal serait de reconstituer exactement le phénomène original (...) [Il] est évident qu'il s'agit d'un idéal inaccessible (...) La notion de fidélité a évolué depuis quelques décennies; le problème est de satisfaire l'auditeur. La plupart des appareils sont largement réglables, et chacun peut modifier les séquences sonores selon son oreille particulière et selon son goût, sans se soucier de connaître le degré de fidélité par rapport à l'original, qu'il n'a généralement pas entendu. 3, fiche 18, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-05-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 19, Anglais, reliability
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
the accuracy with which a measuring device measures something; the degree to which a test or other instrument of evaluation measures consistently whatever it does in fact measure. 2, fiche 19, Anglais, - reliability
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- dependability
- stability
- consistency
- predictability
- accuracy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fidélité
1, fiche 19, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- constance 1, fiche 19, Français, constance
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les mesures répétées d'un objet, réalisées dans les mêmes conditions avec un même instrument, doivent être fidèles, c'est-à-dire fournir le même résultat. Si les résultats varient de façon importante, classant, par exemple, un travail "excellent" un jour et "faible" le lendemain, l'instrument manque non seulement de fidélité, mais aussi de validité. (...) Pour évaluer la constance d'un test, il faudrait pouvoir l'administrer plusieurs fois consécutives et dans des conditions identiques à un même groupe de sujets. 1, fiche 19, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- repeatability
1, fiche 20, Anglais, repeatability
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[The] repeatability accuracy of fixes within a 200-mile radius from an established datum over a 2-hour period [is] 0.5 nmi CEP. 1, fiche 20, Anglais, - repeatability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 20, La vedette principale, Français
- répétabilité 1, fiche 20, Français, r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Notons enfin que pour apprécier un gyroscope, il y a lieu de faire intervenir la "répétabilité" ou fidélité de sa dérive. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- faithfully 1, fiche 21, Anglais, faithfully
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avec fidélité 1, fiche 21, Français, avec%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
conditions 1, fiche 21, Français, - avec%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :