TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIGURE PROUE [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

figurehead: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

figure de proue : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

Managers have to convey messages in such a way that they are received unequivocally and achieve the intended results. In this sense, the manager is a figurehead and spokesperson, effecting liaison between different parts of the organization, disseminating information, resolving interpersonal problems and negotiating solutions to the organization's difficulties: throughout all this, the manager is a communicator.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
DEF

Personnalité majeure d'un mouvement (en histoire, etc.)

CONT

le gestionnaire se doit de communiquer un message de sorte qu'il soit reçu de façon univoque et entraîne les actions désirées. C'est ainsi qu'un gestionnaire est figure de proue et porte-parole, agit comme liaison entre les parties de l'organisation, dissémine de l'information, règle des problèmes interpersonnels, négocie des solutions aux difficultés de l'entreprise; en tout cela il est communicateur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Sculpture emblématique et ornementale placée sur l'étrave des navires.

OBS

Emblème religieux ou profane, représentation humaine ou animale ou figure fantastique; par extension aujourd'hui: écu, blason ou logo de société(prétoliers).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :