TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIL TIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snag
1, fiche 1, Anglais, snag
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
snag: A pulled thread in knits. It is in the wale direction in warp knits and in the course direction in weft knits. 2, fiche 1, Anglais, - snag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil tiré
1, fiche 1, Français, fil%20tir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tirette 1, fiche 1, Français, tirette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut dans un tricot caractérisé par une portion de fil extraite accidentellement lors du tricotage ou au porter de l'article. 1, fiche 1, Français, - fil%20tir%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'un des fils d'une boucle de maille est retenu par une aspérité quelconque, toute traction opérée sur le tricot risque de le rompre et de produire une maille coulée et s'il ne rompt pas, a pour effet de ramener à une ligne droite les ondulations de la rangée de mailles correspondantes et de former ainsi un fil tiré ou une tirette. (Mémento de Technologie, Bonneterie, page 13). 1, fiche 1, Français, - fil%20tir%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snag
1, fiche 2, Anglais, snag
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A yarn, or fibres or filaments from a yarn, standing out from the fabric as a long loop. 1, fiche 2, Anglais, - snag
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a yarn, or fibres or filaments from a yarn, catching on a sharp projection and being drawn out from the structure. 1, fiche 2, Anglais, - snag
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
snag: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - snag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil tiré
1, fiche 2, Français, fil%20tir%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fil ou fibres, ou filaments d'un fil, sortant du tissu sous la forme d'une longue boucle. 1, fiche 2, Français, - fil%20tir%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un fil, des fibres ou filaments d'un fil accroché par un objet pointu et tiré à l'extérieur de la structure. 1, fiche 2, Français, - fil%20tir%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fil tiré : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - fil%20tir%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :