TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FILTRE DEGROSSISSEUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roughing filter
1, fiche 1, Anglais, roughing%20filter
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A biological filter operating at considerably higher than normal organic or hydraulic loading rates, intended to reduce the excess concentration of readily degradable organic substances in high-strength industrial wastes. 1, fiche 1, Anglais, - roughing%20filter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roughing filter: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - roughing%20filter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filtre dégrossisseur
1, fiche 1, Français, filtre%20d%C3%A9grossisseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filtre biologique opérant à des débits de charge considérablement plus élevés que les débits de charge organiques ou hydrauliques normaux et destiné à réduire l'excès de concentration des substances organiques facilement dégradables dans les eaux industrielles à forte charge. 1, fiche 1, Français, - filtre%20d%C3%A9grossisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
filtre dégrossisseur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - filtre%20d%C3%A9grossisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- filtro debastador
1, fiche 1, Espagnol, filtro%20debastador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filtro biológico que opera con cargas considerablemente más elevadas que las cargas hidráulicas u orgánicas normales, destinado a reducir el exceso de concentración en sustancias orgánicas fácilmente degradables de aguas residuales industriales fuertemente cargadas. 1, fiche 1, Espagnol, - filtro%20debastador
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coarse filter
1, fiche 2, Anglais, coarse%20filter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
D2F reverse-current filter. ... The action can be likened to that of two individual filters each operating at half the speed of the coarse filter; this speed remains constant, as the two filter layers, being of the same grain size, become clogged at the same rate. 1, fiche 2, Anglais, - coarse%20filter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filtre dégrossisseur
1, fiche 2, Français, filtre%20d%C3%A9grossisseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bifiltre D2F à courants inverses. [...] Tout se passe comme si l'on avait deux filtres élémentaires fonctionnant à vitesse moitié de celle du filtre dégrossisseur, cette vitesse restant d'ailleurs constante car les deux couches filtrantes, de même granulométrie, se colmatent identiquement. 1, fiche 2, Français, - filtre%20d%C3%A9grossisseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :