TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FINESSE [11 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

An index of the smallness of difference in a variable which a given test can measure.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

Indice exprimant la plus petite différence mesurable par un test dans une variable.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
CONT

Fineness, the most important characteristic, is determined either visually or by exact measurement. The degree of fineness is expressed in grades, which also can be in correspondence with the spinning count, and thickness expressed in microns.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
CONT

La finesse, la caractéristique la plus importante, est évaluée à l'œil ou mesurée avec précision, et est exprimée selon la catégorie, qui correspond également au numéro de filage. L'épaisseur est exprimée en microns.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Se entiende por finura la estimación subjetiva del diámetro de la fibra de lana, basada en el número de rizos por centímetro que presentan las mechas del vellón y el toque de éste.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

The ratio of the coefficient of lift to the coefficient of drag.

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Rapport du coefficient de portance au coefficient de traînée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aritmética y teoría de los números
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Energía eólica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeroindustry
  • Air Transport
OBS

lift/drag ratio; L/D ratio: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien
DEF

Rapport entre Cz [coefficient de portance] et Cx [coefficient de traînée] qui caractérise la qualité aérodynamique d'un avion. Plus la finesse est grande, plus faible est la résistance aérodynamique pour une sustentation donnée.

CONT

On démontre que la finesse est égale au rapport de la distance parcourue, moteurs coupés, à la perte d'altitude [...] en vol plané, sans aucune contribution moteur, si l'on veut parcourir la plus longue distance possible, on devra voler à une incidence donnant une finesse maximale.

OBS

finesse; finesse aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

finesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Industria aeronáutica
  • Transporte aéreo
OBS

rendimiento aerodinámico; fineza: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The fibre diameter.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
CONT

La palette de produits englobe des finesses de fibres correspondant pratiquement à toutes les utilisations : des fibres les plus fines (1,3 à 1,7 dtex) pour des tissus doux jusqu'aux titres les plus grossiers (13 dtex) pour des tapis.

OBS

dtex : décitex. Le tex est l'unité de mesure correspondant au poids exprimé en grammes de 1000 mètres de fil.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The comparative distance a canopy flies forward while descending.

CONT

Glide ratio is directly related to glide path because it is a measure of how far forward we travel for every unit of vertical descent. Typical glide ratios for a paraglider are between 3 to 1 and 6 to 1. This means we travel between three feet forward for every foot of descent and six feet forward for every foot of descent depending on the design.

OBS

The terms "glide ratio" and "lift-to-drag ratio" are interchangeable. … "Glide ratio" is the preferred term for unpowered aircraft, and "lift-to-drag ratio" the preferred term for aerodynamics literature and powered flight.

OBS

["Glide ratio" is] sometimes called "glide angle". A canopy with a 3:1 glide ratio flies three feet forward for every foot of vertical descent.

OBS

… "glide ratio" is the same as "lift over drag," or "L/D."

Terme(s)-clé(s)
  • lift to drag ratio

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

La finesse d'un aérodyne à voilure fixe est le rapport, à une vitesse donnée, entre sa force portante (portance) et sa traînée aérodynamique. Elle est égale au rapport entre la distance horizontale parcourue et la hauteur initiale, à vitesse constante et sans force de propulsion, en air calme, ou encore au rapport entre la vitesse horizontale et le taux de chute.

CONT

Une voile ayant 5 de finesse avancera de 5000 m de distance pour 1000 m de descente.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Filters using trays, candles, basket or other filter elements covered with: ... metal or plastic wire wound on a frame, also affected by the wedging of grains of hard materials. A fineness of 3 microns ... can be obtained with such filters.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
OBS

Filtres à plateaux, bougies, panier ou éléments filtrants recouverts: [...] d'un fil métallique ou plastique enroulé sur un bâti, qui reste sensible aux coincements de grains de matières dures. On peut ainsi atteindre des finesses de 3 microns [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

filtre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Diminution brusque et accidentelle d'épaisseur sur une longueur plus ou moins importante.

DEF

Défaut dans un tricot dû à une irrégularité du fil présentant une diminution du diamètre.

CONT

Lors du tricotage, les finesses sont souvent responsables d'une grande partie des ruptures de fil et par conséquent d'incidents tels que les démaillages. Source : (Les défauts des tricots, p. 3).

OBS

finesse : Terme et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

D'un classement, d'une ventilation

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

du graphisme d'un original. Limite inférieure de la dimension des éléments utiles à l'interprétation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :