TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FINTECH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Informatics
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial technology company
1, fiche 1, Anglais, financial%20technology%20company
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fintech company 2, fiche 1, Anglais, fintech%20company
correct
- fintech 3, fiche 1, Anglais, fintech
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] business that uses technology to enhance or automate financial services ... to make them safer, faster and more efficient. 2, fiche 1, Anglais, - financial%20technology%20company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Informatique
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entreprise de technologie financière
1, fiche 1, Français, entreprise%20de%20technologie%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fintech 2, fiche 1, Français, fintech
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Informática
- Finanzas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empresa de tecnofinanzas
1, fiche 1, Espagnol, empresa%20de%20tecnofinanzas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compañía de tecnofinanzas 2, fiche 1, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20tecnofinanzas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Finance
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- financial technology
1, fiche 2, Anglais, financial%20technology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fintech 2, fiche 2, Anglais, fintech
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... technology used to support or enable banking and financial services. 3, fiche 2, Anglais, - financial%20technology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Finances
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologie financière
1, fiche 2, Français, technologie%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fintech 1, fiche 2, Français, fintech
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Finanzas
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tecnofinanza
1, fiche 2, Espagnol, tecnofinanza
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tecnofinanza: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en informaciones financieras, la voz inglesa "fintech" puede traducirse por "tecnofinanzas" o "sector tecnofinanciero". [...] Las expresiones españolas "tecnofinanzas", que se refiere al proceso en sí mismo, y "sector tecnofinanciero", para aludir al área, son válidas para evitar el uso del extranjerismo. 1, fiche 2, Espagnol, - tecnofinanza
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] gestión financiera basada no tanto en la habilidad o experiencia de administradores humanos como en el uso de tecnologías de la información, algoritmos, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - tecnofinanza
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tecnofinanza: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 2, Espagnol, - tecnofinanza
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tecnofinanzas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :