TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLAMBEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buckling
1, fiche 1, Anglais, buckling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A folding into hills and valleys. 2, fiche 1, Anglais, - buckling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flambement
1, fiche 1, Français, flambement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flambage 1, fiche 1, Français, flambage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le flambage ou flambement est un phénomène d'instabilité d'un matériau, qui soumis à une force de compression, a tendance à fléchir et à se déformer dans une direction perpendiculaire à la force de compression. 2, fiche 1, Français, - flambement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En géologie, on trouve aussi le phénomène de flambage, mais à une échelle bien plus grande qu'en RDM [résistance des matériaux]. La compression d'une masse continentale importante provoque à l'échelle locale ou régionale la formation d'une chaîne de montagnes. À l'échelle d'un continent entier, le flambage provoque des séries de «creux» et de «bosses» secondaires. 3, fiche 1, Français, - flambement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flambage; flambement : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - flambement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Structural Testing (Materials)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buckling
1, fiche 2, Anglais, buckling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crippling 2, fiche 2, Anglais, crippling
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A deformation caused by compressive forces and resulting in the bending out of line of the component or structural member involved. 3, fiche 2, Anglais, - buckling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The structural member could be a sheet, a plate, or a column. 4, fiche 2, Anglais, - buckling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle structural des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 2, Français, flambage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flambement 2, fiche 2, Français, flambement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement brusque latéral d'une colonne sous charge axiale, d'une poutre sous charge transversale. 3, fiche 2, Français, - flambage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flambage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 2, Français, - flambage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Control estructural de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pandeo
1, fiche 2, Espagnol, pandeo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Deformación que, en piezas sometidas a cargas axiales de comprensión, se produce cuando la carga alcanza un cierto valor crítico. 2, fiche 2, Espagnol, - pandeo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Concrete Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- buckling
1, fiche 3, Anglais, buckling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blowup 2, fiche 3, Anglais, blowup
correct, voir observation, nom
- blow-up 3, fiche 3, Anglais, blow%2Dup
correct, voir observation, nom
- tenting 4, fiche 3, Anglais, tenting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Localized upward movement of a slab occurring usually at a transverse joint or at a weak spot of the pavement or crack. 5, fiche 3, Anglais, - buckling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Blowup" and "blow-up" seem to be more general terms than "buckling" or "tenting", and can include "shattering blow-up", where the slab shatters instead of buckles. 6, fiche 3, Anglais, - buckling
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
buckling; blowup: terms proposed by the World Road Association. 7, fiche 3, Anglais, - buckling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Bétonnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flambement
1, fiche 3, Français, flambement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flambage 2, fiche 3, Français, flambage
correct, nom masculin
- soulèvement de dalle 3, fiche 3, Français, soul%C3%A8vement%20de%20dalle
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement localisé à un joint transversal, à une fissure transversale ou à un endroit affaibli du revêtement. 4, fiche 3, Français, - flambement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les chaussées précontraintes ont des joints et lorsqu'il s'agit de joints actifs (précontrainte externe) on risque toujours, en cas d'élévation brutale de la température, des flambements localisés dus à un excentrement accidentel de la poussée ou à un léger défaut de perpendicularité du joint par rapport au feuillet moyen des dalles. 5, fiche 3, Français, - flambement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flambement; flambage : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 3, Français, - flambement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Hormigonado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento de la losa
1, fiche 3, Espagnol, levantamiento%20de%20la%20losa
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- levantamiento de las losas 1, fiche 3, Espagnol, levantamiento%20de%20las%20losas
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Forming
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buckling
1, fiche 4, Anglais, buckling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bulge, bend, kink, or other wavy condition of the workpiece caused by compressive stresses. 2, fiche 4, Anglais, - buckling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 4, Français, flambage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flambement 2, fiche 4, Français, flambement
correct, nom masculin
- déformation 3, fiche 4, Français, d%C3%A9formation
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Phénomène d'instabilité de forme qui se manifeste dans des pièces soumises à un effort normal de compression. 4, fiche 4, Français, - flambage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- buckling 1, fiche 5, Anglais, buckling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 5, Français, flambage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- flambement 1, fiche 5, Français, flambement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Destruction brutale d'une pièce ou d'une coque résistante soumise à des forces de compression. 1, fiche 5, Français, - flambage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Buceo (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pandeo
1, fiche 5, Espagnol, pandeo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
side-rail mash is a buckled area located underneath the side-rail, directly behind or in front of the front crossmember, or directly over the rear-axle housing. 2, fiche 6, Anglais, - mash
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 6, Français, flambage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- flambement 1, fiche 6, Français, flambement
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déformation, courbure d'une pièce longue sous l'effet de la compression qu'elle subit en bout. 1, fiche 6, Français, - flambage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- down buckling 1, fiche 7, Anglais, down%20buckling
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flambage en bas
1, fiche 7, Français, flambage%20en%20bas
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- flambement 1, fiche 7, Français, flambement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :