TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FLUIDITE [6 fiches]

Fiche 1 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
OBS

flow: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

fluidité : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

Reciprocal of viscosity; measure of rate with which a fluid is continuously deformed by a shearing stress; ease of flowing.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Propriété des liquides et des gaz (fluides) à s'écouler facilement et à prendre la forme du vase qui les contient.

OBS

Cette propriété des fluides est due à la faiblesse des frottements internes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Rheology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Fluidity has to do with the ease with which the oil flows through oil lines and spreads over bearing surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Rhéologie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Propriété permettant à l'huile de s'écouler facilement.

OBS

La fluidité augmente avec la chaleur, diminue avec le froid.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Reología
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
  • Biological Sciences
CONT

A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
  • Sciences biologiques
CONT

La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d'alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d'entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Slow change in strain occurring after initial penetration of hardness gauge. A reading of plasticity for synthetic rubber.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Variation progressive de la déformation après la pénétration d'un duromètre. On peut ainsi mesurer la plasticité du caoutchouc.

OBS

Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metallography
OBS

The ability of molten metal to run into and fill a mold cavity.

Français

Domaine(s)
  • Métallographie
OBS

Aptitude d'un métal fondu à remplir la cavité d'un moule.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :