TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FMC [15 fiches]

Fiche 1 2024-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

In the Canadian Armed Forces, the land component of the armed forces.

OBS

Army: designation commonly used to refer to the Canadian Army.

OBS

Canadian Army; CA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Army: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

Canadian Army; CA: designations used from 1940 to 1968 and restored in 2011.

OBS

Land Force Command: designation used from 1992 to 2011.

OBS

Force Mobile Command: designation used from 1968 to 1992.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Dans les Forces armées canadiennes, composante terrestre des forces armées.

OBS

Armée de terre : désignation utilisée couramment pour désigner l'Armée canadienne.

OBS

Armée canadienne; AC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Armée de terre; AT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

Armée canadienne; AC : désignations en usage de 1940 à 1968 et rétablies en 2011.

OBS

Commandement de la Force terrestre : désignation en usage de 1992 à 2011.

OBS

Commandement de la Force mobile : désignation en usage de 1968 à 1992.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
OBS

Ejército: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Ejército", con mayúscula, se refiere al cuerpo, y "ejército", en minúscula, a sus miembros. [...] Tal como explica el diccionario académico, la voz "ejército" solo se escribe con mayúscula cuando se refiere al conjunto de fuerzas aéreas o terrestres de una nación. Se trata de un caso de mayúscula institucional, por lo que es independiente de que este sea su nombre real o de que vaya en plural [...] Los adjetivos que pueda llevar para especificar el país van en minúscula ("Ejército danés"), pero los nombres que designan las ramas van con mayúsculas ("Ejército de Tierra", "Ejército del Aire", "Ejércitos de Aire, Mar y Tierra"). Sin embargo, cuando alude a un conjunto de militares, es decir, como equivalente de patrulla, tropa, pelotón[,] va en minúscula.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The square mesh panel is one of the most ... used and well known selective devices. In this the diamond mesh is turned through 45 degrees to the water flow thereby ensuring the meshes in the panel to remain fully open throughout the fishing operation, allowing for the release of small fish.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

[…] la fenêtre à mailles carrées a pour vertu de conserver ses mailles ouvertes dans un panneau constitué de mailles qui, lorsqu'elles sont montées en losange, tendent à se fermer sous la tension longitudinale dans l'axe du chalut […] un panneau […] à mailles carrées de 80 mm de côté, placé juste en arrière du carré de dos, laisse passer 35 % des merlus inférieurs à la taille légale [de pêche].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Television Arts
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

The Canada Media Fund (CMF) fosters, develops, finances and promotes the production of Canadian content and applications for all audiovisual media platforms. The CMF guides Canadian content towards a competitive global environment by fostering industry innovation, rewarding success, enabling a diversity of voice and promoting access to content through public and private sector partnerships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Le Fonds des médias du Canada (FMC) favorise, développe, finance et promeut la production de contenus canadiens et d’applications pour toutes les plateformes audiovisuelles. Le FMC oriente les contenus canadiens vers un environnement numérique mondial concurrentiel en soutenant l’innovation de l’industrie, en récompensant le succès, en favorisant la diversité des voix et en encourageant l’accès à des contenus grâce à des partenariats avec les secteurs publics et privés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Técnicas de video
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Music (General)
OBS

The Canada Music Fund supports a wide range of musicians and entrepreneurs who create, produce and market original and diverse Canadian music.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Musique (Généralités)
OBS

Le Fonds de la musique du Canada soutient une vaste gamme de créateurs et d'entrepreneurs qui créent, produisent et commercialisent une musique canadienne originale et diversifiée.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

framework multinational corps; FMC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

corps-cadre multinational; FMC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

The Canadian Medical Foundation is the only national foundation focused solely on supporting physicians.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

La Fondation médicale canadienne (FMC) s’est donné pour mission d’aider les médecins à faire preuve de philanthropie en alliant souplesse et innovation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Medical Staff
OBS

continuing education: Formal education obtained after the completion of all degree programs and after entering a field of practice. It may be required of health care professionals for continuing licensure.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Personnel médical
DEF

Formation théorique et pratique dispensée aux médecins pendant leurs années d'exercice, à titre de perfectionnement.

OBS

formation médicale continue : terme et définition normalisés par l'Office de la langue française le 3 juillet 1981.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Personal médico
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Water Transport
  • Training of Personnel
  • Law of the Sea
OBS

The TRAIN-SEA-COAST Programme is an inter-country cooperative training network composed of training/educational centres in developing countries, in transition and developed countries. It aims at strengthening the capabilities of institutions and individuals having responsibilities in the field of coastal and ocean management.

Terme(s)-clé(s)
  • TRAIN-SEA-COAST Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Transport par eau
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Droit de la mer
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Transporte por agua
  • Capacitación del personal
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

flight management computer; FMC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

ordinateur de gestion de vol; FMC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
OBS

computadora de gestión de vuelo; FMC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Water Transport
DEF

A U.S. agency that regulates waterborne foreign and domestic offshore commerce to ensure that U.S. international trade is open to all countries on fair terms that fair rates and conditions exist permitting the commercial market for services to function without discrimination.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport par eau
Terme(s)-clé(s)
  • Commission maritime fédérale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • community based training

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Consortium formé de FACTOR, de Toronto, et de MUSICACTION, de Montréal.

OBS

Source : Texte 4205535.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

American company.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Société américaine.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :