TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FONDATION ABRI INTERNATIONAL [1 fiche]

Fiche 1 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

Rooftops Canada is the international development program of co-operative and social housing organizations in Canada. Rooftops Canada works with partner organizations to improve housing conditions, build sustainable communities and develop a shared vision of equitable global development. Rooftops Canada's focus is on disadvantaged communities in Africa, Asia, Latin America, the Caribbean and Eastern Europe.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Abri International est le programme de développement international du secteur de l'habitation coopérative et du logement social au Canada. Abri International travaille avec des organismes partenaires dans le but d'améliorer les conditions de logement, de bâtir des communautés viables et d'établir une vision partagée d'un développement mondial équitable. Abri International concentre ses activités auprès des communautés défavorisées en Afrique, en Asie, en Amérique latine, dans les Caraïbes et en Europe de l'Est.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :