TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FONDS SPECIAL [3 fiches]

Fiche 1 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Entities accompanied by the words special fund (e.g. Yukon Development Corporation (Special Fund): Yukon Energy Corporation) are not considered as government business enterprises but rather as special funds. They appear on the list strictly to indicate the owner of subsidiary(ies) listed.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières]. Les entités qualifiées comme «fonds spécial» (ex: Yukon Development Corporation (fonds spécial) : -Yukon Energy Corporation) ne sont pas considérées comme entreprises publiques commerciales mais plutôt comme fonds spéciaux. Elles apparaissent sur cette liste uniquement pour indiquer les organismes (filiales) qui leur appartiennent.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

United Nations Development Programme.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Programme des Nations Unies pour le développement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

A separate collection that is representative of the major interests of the library's target group with selection for inclusion based on anticipated high demand and retention based on frequency of use. It may also be the initial collection of a library, developed from a comprehensive standard list or bibliographic guide

CONT

Our library has acquired a core library collection on this subject to which new works will be added.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

Constitution d'un fonds documentaire selon les projets en cours par rapport aux besoins actuels et prévisibles des usagers et en vue de conserver une certaine cohérence dans l'état de la collection et une continuité dans la spécialisation. Une collection de base peut ne comprendre que le fonds documentaire de départ d'une bibliothèque dont l'accroissement suppose une sélection selon les critères de lestes normalisées ou la vocation régionale de l'unité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :