TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONDU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dissolve
1, fiche 1, Anglais, dissolve
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fade 2, fiche 1, Anglais, fade
correct, nom
- fading 3, fiche 1, Anglais, fading
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A gradual changing of one picture to another in a motion-picture or television sequence. 4, fiche 1, Anglais, - dissolve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fondu
1, fiche 1, Français, fondu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet technique cinématographique ou télévisuel permettant d'obtenir une apparition ou une disparition progressive de l'image. 2, fiche 1, Français, - fondu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'effet de fondu de l'image peut être réalisé du noir au blanc ou à l'enchaîné pour le fondu au noir. 3, fiche 1, Français, - fondu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Cinematografía
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fundido
1, fiche 1, Espagnol, fundido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustitución gradual de una escena por la escena siguiente. 2, fiche 1, Espagnol, - fundido
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fusing
1, fiche 2, Anglais, fusing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine vision operation causing several separate blobs to combine into one larger blob. 1, fiche 2, Anglais, - fusing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusing: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 2, Anglais, - fusing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fondu
1, fiche 2, Français, fondu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de vision artificielle à l'origine de la réunion de diverses taches distinctes en une seule tache plus grande. 1, fiche 2, Français, - fondu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fondu : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 2, Français, - fondu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fade-out
1, fiche 3, Anglais, fade%2Dout
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
diminution or disappearance of sound impulse sent by radio either purposive for dramatic effect or natural as caused by ionospheric disturbances. 1, fiche 3, Anglais, - fade%2Dout
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fondu au noir
1, fiche 3, Français, fondu%20au%20noir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fermeture en fondu 2, fiche 3, Français, fermeture%20en%20fondu
correct, nom féminin
- FF 1, fiche 3, Français, FF
correct, nom féminin
- FF 1, fiche 3, Français, FF
- fondu 3, fiche 3, Français, fondu
correct, nom masculin
- shunt 4, fiche 3, Français, shunt
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En radio, diminution graduelle du niveau sonore jusqu'à sa disparition. 1, fiche 3, Français, - fondu%20au%20noir
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Abaissement volontaire et progressif du niveau du signal son (...) jusqu'à l'annulation. 3, fiche 3, Français, - fondu%20au%20noir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(n.m.) (son et télévision) Abaissement volontaire et progressif du niveau du signal son ou image jusqu'à l'annulation. 1, fiche 4, Français, - fondu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source: Banque des mots, volume 5, p. 67. 2, fiche 4, Français, - fondu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :