TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOURNEAU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demolition chamber
1, fiche 1, Anglais, demolition%20chamber
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Space intentionally provided in a structure for the emplacement of explosive charges. 2, fiche 1, Anglais, - demolition%20chamber
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demolition chamber: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - demolition%20chamber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chambre de destruction
1, fiche 1, Français, chambre%20de%20destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fourneau 2, fiche 1, Français, fourneau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace prévu dans un ouvrage pour la mise en place de charges d'explosifs. 3, fiche 1, Français, - chambre%20de%20destruction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chambre de destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - chambre%20de%20destruction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fourneau : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - chambre%20de%20destruction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hornillo
1, fiche 1, Espagnol, hornillo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio previsto intencionadamente en una estructura para la colocación de cargas explosivas. 1, fiche 1, Espagnol, - hornillo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bowl
1, fiche 2, Anglais, bowl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the hollowed-out part of a ... smoking pipe. 1, fiche 2, Anglais, - bowl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 2, Français, fourneau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tête de pipe 1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20de%20pipe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la pipe dans laquelle se consume le tabac 1, fiche 2, Français, - fourneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- camouflet chamber
1, fiche 3, Anglais, camouflet%20chamber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small underground chamber made by a charge positioned using a camouflet set. The purpose of the chamber is to hold the main cratering charge. 2, fiche 3, Anglais, - camouflet%20chamber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 3, Français, fourneau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cavité produite par une charge posée au moyen d'un lot de camouflet. Cette cavité souterraine sert à loger la charge principale. 2, fiche 3, Français, - fourneau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fourneau : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - fourneau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 4, Français, fourneau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :