TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRAICHE [2 fiches]

Fiche 1 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Water Transport
CONT

BOREAS ... is the Greek NORTH WIND ... He is cold and hard. Boreas blows from Thracie (Northern Greece) ... he abducted a mortal named Orithyia, and forced her to marry him. ... Orithyia became the cool breeze bringing fresh air in summertime.

OBS

Do not confuse with "fresh breeze" which is also a wind of the Force number 5 on the Beaufort scale.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport par eau
DEF

fraîche : Faible vent, de terre ou du large, qui souffle le matin ou le soir d'une façon à peu près périodique.

CONT

[Mythologie] Borée était un vent froid et rigoureux du Nord. [...] Il soufflait de la Thrace où il vivait dans une caverne [...] Il kidnappa Orithye la fille du roi d'Athènes dans un tourbillon de poussière, puis se maria avec elle de force. [...] Orithye devint la brise fraîche qui l'été venait apaiser le feu du ciel.

OBS

Marine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

A colour can be fresh.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Une couleur fraîche, pastel, délicate; un vert pastel, un rose frais, délicat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :