TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRANCO-QUEBECOIS [1 fiche]

Fiche 1 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

The inhabitant of the province of Quebec whose main or native language is French.

OBS

Plural forms: French-speaking Quebeckers; French-speaking Quebecers; Franco-Quebeckers; Franco-Quebecers; Quebecois, Quebecoises. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

OBS

"Quebecois" (man) and "Quebecoise" (woman) can refer specifically to a Francophone resident of the province. "Québécois" (man) and "Québécoise" (woman) may be used in references to the distinctive French-Canadian culture of the province of Quebec; it may also express a link to the city of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne habitant la province de Québec (habitant le Québec, habitant au Québec) et dont la langue principale ou la langue maternelle est le français.

OBS

Forme plurielle : des Franco-Québécois, des Franco-Québécoises. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

Les mêmes substantifs peuvent signifier un citoyen, une citoyenne de la ville de Québec, dont la langue principale est le français.

OBS

franco- : Élément invariable de mots composés signifiant «de langue française, d'ascendance française». Les mots composés avec l'élément «franco-» s'écrivent avec un trait d'union.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :