TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GACHE [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

strike plate: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gâche : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)

Français

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Déchets de tous les types de supports imprimés ou non, tels le papier et le film.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Building Hardware
DEF

The metal piece on a door jamb into which the latch fits when the door is shut ...

OBS

The word striker should be avoided since it can refer to both the strike or the locking bolt or latch. Strike plate and striker plate can be used as synonyms when the strike is made of only a strike plate without striking box.

Terme(s)-clé(s)
  • box strike plate

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Pièce métallique fixée au chambranle d'une porte, et dans laquelle s'engage le pêne d'une serrure pour maintenir le battant fermé.

DEF

Petit boîtier métallique fixé sur le dormant d'une huisserie, et dans lequel s'engage le pêne d'une serrure de vantail mobile, ou, dans le cas d'une croisée, la tige d'une crémone.

OBS

Une gâche peut aussi être une simple patte repliée (gâche d'épaisseur), être formée d'un coffret complet (gâche encloisonnée), ou d'une simple plaque de métal percée (gâche de serrure lardée).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Plancha metálica que se fija en el bastidor de una puerta para recibir los tornillos de una cerradura embutida.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

État d'un sol travaillé quand il est trop mouillé

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

gâche d'une menotte.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
CONT

And for the NP [i.e. nondeterministic, polynomial time] problems on which public-key cryptosystems have been based, it has been possible to build trapdoors into the functions as well.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
CONT

Une fonction "à sens unique et à gâche" est une fonction (inversible) simple qu'il est pratiquement impossible d'inverser par ordinateur, à moins de posséder une certaine information spécifique élaborée en vue de cette inversion: la gâche. (...) On a pu aussi insérer des "gâches" dans les fonctions fondées sur les problèmes NP [c'est-à-dire non résolubles en temps polynomiaux].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :