TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GENITEUR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Breeding
- Animal Reproduction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brood animal
1, fiche 1, Anglais, brood%20animal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brooder 2, fiche 1, Anglais, brooder
correct
- spawner 3, fiche 1, Anglais, spawner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual selected and conditioned for breeding. 1, fiche 1, Anglais, - brood%20animal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aquaculture
- Amélioration génétique des animaux
- Reproduction des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 1, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 1, Français, reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Individu [sélectionné et] servant à la reproduction […] 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Mejoramiento genético de animales
- Reproducción de animales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- progenitor
1, fiche 1, Espagnol, progenitor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reproductor 1, fiche 1, Espagnol, reproductor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Animal Reproduction
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parent oyster
1, fiche 2, Anglais, parent%20oyster
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Oyster seed production starts with parent oysters, or broodstock, which provide gametes (eggs and sperm). Fertilized eggs become microscopic oyster larvae, which swim freely for about two weeks before metamorphosing, or changing, into oyster "spat," or juvenile oysters. 2, fiche 2, Anglais, - parent%20oyster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "géniteur" is used to designate other aquatic animals. 3, fiche 2, Anglais, - parent%20oyster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
parent oyster: designation usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - parent%20oyster
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- parent oysters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Reproduction des animaux
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 2, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au sein de ces bancs [d'huîtres], les géniteurs participent à la reproduction et assurent le délicat renouvellement des populations. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «parent oyster» désigne un reproducteur de l'espèce des huîtres. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
géniteur : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- géniteurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sire
1, fiche 3, Anglais, sire
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The male parent of an animal and especially of a domesticated mammal or bird. 2, fiche 3, Anglais, - sire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 3, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 3, Français, reproducteur
correct, nom masculin
- père 3, fiche 3, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Animal mâle destiné à la reproduction. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un reproducteur sert en moyenne pour 7 000 à 8 000 vaches par an et peut féconder 50 000 à 70 000 vaches pendant sa vie sexuelle. 5, fiche 3, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple bélier, verrat, taureau. 6, fiche 3, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- semental
1, fiche 3, Espagnol, semental
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- reproductor 2, fiche 3, Espagnol, reproductor
correct, nom masculin
- padre 2, fiche 3, Espagnol, padre
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Animal macho que se destina a la reproducción. 1, fiche 3, Espagnol, - semental
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- genitor 1, fiche 4, Anglais, genitor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 4, Français, g%C3%A9niteur
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Individu sélectionné pour la reproduction. 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- genitor
1, fiche 4, Espagnol, genitor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- breeding line
1, fiche 5, Anglais, breeding%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pedigree strain 2, fiche 5, Anglais, pedigree%20strain
- line of breeding 3, fiche 5, Anglais, line%20of%20breeding
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- souche généalogique
1, fiche 5, Français, souche%20g%C3%A9n%C3%A9alogique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lignée généalogique 2, fiche 5, Français, lign%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9alogique
correct, nom féminin
- géniteur 1, fiche 5, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
p. ex. des géniteurs de blé. 1, fiche 5, Français, - souche%20g%C3%A9n%C3%A9alogique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea genealógica
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20geneal%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :