TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRACE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pardon
1, fiche 1, Anglais, pardon
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pardon granted or issued by the National Parole Board under section 4.1 (Criminal Records Act). 2, fiche 1, Anglais, - pardon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pardon: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 1, Anglais, - pardon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réhabilitation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9habilitation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pardon 1, fiche 1, Français, pardon
correct, voir observation, nom masculin
- grâce 2, fiche 1, Français, gr%C3%A2ce
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réhabilitation octroyée ou délivrée par suite de la décision de la Commission nationale des libérations conditionnelles visée à l'article 4.1 (Loi sur le casier judiciaire). 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9habilitation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On emploie habituellement «réhabilitation» mais, à l'article 18 de la Loi sur le transfèrement des délinquants, «pardon» est l'expression employée. Dans le cas du «pardon», la demande est faite par les autorités. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9habilitation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grâce : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9habilitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- indulto
1, fiche 1, Espagnol, indulto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Medida de gracia que consiste en la condonación total o parcial de la pena impuesta en sentencia firme. 1, fiche 1, Espagnol, - indulto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indulto: término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - indulto
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Conceder, otorgar un indulto. 3, fiche 1, Espagnol, - indulto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thanks to 1, fiche 2, Anglais, thanks%20to
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- on account of 2, fiche 2, Anglais, on%20account%20of
- because of 1, fiche 2, Anglais, because%20of
- owing to 3, fiche 2, Anglais, owing%20to
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Thanks to his efforts, we won the game. The fair was a disaster, thanks to the storm. 3, fiche 2, Anglais, - thanks%20to
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is often better to use "on account of", "because of" or "owing to" rather than "thanks to". 4, fiche 2, Anglais, - thanks%20to
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Locution prépositive, à valeur de préposition. Grâce à [quelqu'un, quelque chose]: à l'aide, au moyen de (en parlant d'un résultat heureux, o u par ironie: [...] Grâce à son aise, nous avons pu y arriver. 1, fiche 2, Français, - gr%C3%A2ce%20%C3%A0
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- por cuenta de
1, fiche 2, Espagnol, por%20cuenta%20de
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- debido a 2, fiche 2, Espagnol, debido%20a
proposition
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Georgian Riding Association for Challenged Equestrians
1, fiche 3, Anglais, Georgian%20Riding%20Association%20for%20Challenged%20Equestrians
Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GRACE 2, fiche 3, Anglais, GRACE
Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Georgian Riding Association for Challenged Equestrians
1, fiche 3, Français, Georgian%20Riding%20Association%20for%20Challenged%20Equestrians
Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GRACE 2, fiche 3, Français, GRACE
Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aided by 1, fiche 4, Anglais, aided%20by
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sous l'effet de 1, fiche 4, Français, sous%20l%27effet%20de
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gasoline Rejects Automated Control Environment System
1, fiche 5, Anglais, Gasoline%20Rejects%20Automated%20Control%20Environment%20System
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GRACE 1, fiche 5, Anglais, GRACE
Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Contrôle automatisé des demandes rejetées de remboursement de la taxe sur l'essence
1, fiche 5, Français, Contr%C3%B4le%20automatis%C3%A9%20des%20demandes%20rejet%C3%A9es%20de%20remboursement%20de%20la%20taxe%20sur%20l%27essence
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GRACE 1, fiche 5, Français, GRACE
Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :