TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRAND CONSEIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commission 1, fiche 1, Anglais, Commission
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Grand Council 1, fiche 1, Anglais, Grand%20Council
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
-- this body serves as a combination board of business directors, legislature, supreme court, and arbitration board, but most functions are judicial. It is composed of 9 to 12 bosses from the Nation's most powerful families but has authority over all 24. 1, fiche 1, Anglais, - Commission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil d'administration 1, fiche 1, Français, Conseil%20d%27administration
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Grand Conseil 1, fiche 1, Français, Grand%20Conseil
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Genovese occupait désormais le poste d'administrateur délégué tant auprès de la "base" que du conseil d'administration. On dit qu'il y a un grand conseil de tous les capi, mais personne ne pourra vous le confirmer. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20d%27administration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cantonal parliament 1, fiche 2, Anglais, cantonal%20parliament
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
but see Harrap (The person: Cantonal Councillor) 1, fiche 2, Anglais, - cantonal%20parliament
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Grand conseil 1, fiche 2, Français, Grand%20conseil
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Political Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outer council 1, fiche 3, Anglais, outer%20council
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Sciences politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grand conseil 1, fiche 3, Français, grand%20conseil
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :