TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRAVIERE [2 fiches]

Fiche 1 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • History
  • Commercial Fishing
CONT

While the crews were fishing, teams of shoremen (beach workers under the control of a beach master) washed, cleaned, salted and stacked the cod. ... The shoremen had to gut, salt and spread out the cod on flakes or on the beaches so that it could dry. They turned the cod over periodically to protect it from moisture or too much heat.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Histoire
  • Pêche commerciale
CONT

Tandis que les équipages des chaloupes pêchent, les équipes à terre (graviers dirigés par un maître de [grau]) lavent, nettoient, salent et empilent la morue. [...] Une fois la morue nettoyée et coupée, les graviers doivent l'étendre sur des vigneaux pour qu'elle sèche. Ils tournent les morues périodiquement pour les protéger de l'humidité ou d'une chaleur excessive.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Gravel and Sand Production
DEF

A pit from which gravel is obtained.

OBS

gravel pit: Official term used by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Gravières et sablières
DEF

Exploitation de gravier.

OBS

gravière : terme uniformisé par Canadien Pacifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción de grava y arena
DEF

Yacimiento de grava.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :