TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRENADE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grenade
1, fiche 1, Anglais, grenade
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- gren 2, fiche 1, Anglais, gren
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "grenade" includes: hand grenades, rifle grenades and propelled grenades. 3, fiche 1, Anglais, - grenade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grenade; gren: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - grenade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grenade
1, fiche 1, Français, grenade
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- gren 1, fiche 1, Français, gren
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grenade; gren : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - grenade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grenade
1, fiche 2, Anglais, grenade
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - grenade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grenade
1, fiche 2, Français, grenade
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - grenade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Grenada
1, fiche 3, Anglais, Grenada
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An island country of the West Indies. 2, fiche 3, Anglais, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George's. 3, fiche 3, Anglais, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Grenadian. 3, fiche 3, Anglais, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: codes recognized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - Grenada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Grenade
1, fiche 3, Français, Grenade
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles. 2, fiche 3, Français, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Saint George's. 3, fiche 3, Français, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Grenadien, Grenadienne. 3, fiche 3, Français, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller à la Grenade, visiter la Grenade 4, fiche 3, Français, - Grenade
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Granada
1, fiche 3, Espagnol, Granada
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Pequeñas Antillas. 2, fiche 3, Espagnol, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George's. 3, fiche 3, Espagnol, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitante: granadino, granadina. 3, fiche 3, Espagnol, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 3, Espagnol, - Granada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pomegranate
1, fiche 4, Anglais, pomegranate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A round fruit with a red, leathery rind and many seeds covered with red, juicy, edible flesh. 2, fiche 4, Anglais, - pomegranate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grenade
1, fiche 4, Français, grenade
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fruit du grenadier, baie ronde de la grosseur d'une orange, à saveur aigrelette, renfermant de nombreux pépins entourés d'une pulpe rouge. 1, fiche 4, Français, - grenade
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- granada
1, fiche 4, Espagnol, granada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La granada es una infrutescencia, fruto de un árbol llamado granado que alcanza hasta cuatro metros de altura, de la familia de las Punicáceas; pequeña familia de árboles y arbustos, cuyos frutos tienen semillas prismáticas y rugosas. La fruta posee una piel gruesa de color escarlata o dorada con tono carmesí en el exterior y una gran cantidad de semillas internas rodeadas de una jugosa pulpa de color rubí. 1, fiche 4, Espagnol, - granada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Silk (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grenadine
1, fiche 5, Anglais, grenadine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A silk yarn of two or more threads that are twisted singly and again in the ply. 2, fiche 5, Anglais, - grenadine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Soieries
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grenadine
1, fiche 5, Français, grenadine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grenade 1, fiche 5, Français, grenade
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fil de soie constitué de deux faisceaux de quatre à six fils de soie grège, tordus séparément dans le sens Z, puis retordus ensemble jusqu'à deux mille tours au mètre dans le sens S. 1, fiche 5, Français, - grenadine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La grenadine est utilisée en passementerie et pour le tissage de certaines soieries légères. 1, fiche 5, Français, - grenadine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Granada
1, fiche 6, Anglais, Granada
correct, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
City in Spain. 1, fiche 6, Anglais, - Granada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grenade
1, fiche 6, Français, Grenade
correct, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ville espagnole. Ne pas confondre avec Grenade, île des Petites Antilles. 1, fiche 6, Français, - Grenade
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glass bottle extinguisher
1, fiche 7, Anglais, glass%20bottle%20extinguisher
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Soda and acid type extinguisher wherein the acid is carried in a glass bottle and is either inverted or broken. 2, fiche 7, Anglais, - glass%20bottle%20extinguisher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grenade extinctrice
1, fiche 7, Français, grenade%20extinctrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Récipient en verre contenant un liquide ignifuge, utilisé autrefois comme extincteur. On le jetait sur le feu et, en se brisant, il libérait son contenu extincteur. 2, fiche 7, Français, - grenade%20extinctrice
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- grenade
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Granada
1, fiche 8, Anglais, Granada
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Province of S Spain. 2, fiche 8, Anglais, - Granada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Grenade
1, fiche 8, Français, Grenade
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grenade type fire extinguisher 1, fiche 9, Anglais, grenade%20type%20fire%20extinguisher
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grenade 1, fiche 9, Français, grenade
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :