TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRILLE PROTECTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protective wire guard
1, fiche 1, Anglais, protective%20wire%20guard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 1, Français, grille%20de%20protection
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grille de protection d'un détecteur de gaz. 2, fiche 1, Français, - grille%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guard
1, fiche 2, Anglais, guard
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - guard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 2, Français, grille%20de%20protection
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - grille%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shield grid
1, fiche 3, Anglais, shield%20grid
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
shield grid: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 3, Anglais, - shield%20grid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 3, Français, grille%20de%20protection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grille de protection : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 3, Français, - grille%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rejilla de protección
1, fiche 3, Espagnol, rejilla%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protective grill 1, fiche 4, Anglais, protective%20grill
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metallic safety screen used on a logging trailer to protect forest workers against trunks. 2, fiche 4, Anglais, - protective%20grill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 4, Français, grille%20de%20protection
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écran métallique fixé sur une remorque forestière près de l'attelage et destiné à protéger le travailleur forestier contre les troncs. 2, fiche 4, Français, - grille%20de%20protection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- brush guard 1, fiche 5, Anglais, brush%20guard
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ie, on the front of an HLVW 1, fiche 5, Anglais, - brush%20guard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source: PMO MOST - Maj Steel 1, fiche 5, Anglais, - brush%20guard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 5, Français, grille%20de%20protection
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Protection of Life
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brush screen
1, fiche 6, Anglais, brush%20screen
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- window guard 1, fiche 6, Anglais, window%20guard
correct
- brush guard 1, fiche 6, Anglais, brush%20guard
correct
- guard screen 1, fiche 6, Anglais, guard%20screen
correct
- protective screen 1, fiche 6, Anglais, protective%20screen
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A ROPS (Roll-over protective structure) canopy with limb risers, brush screens, seat belt and two fire extinguishers comes standard (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 23). 1, fiche 6, Anglais, - brush%20screen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Sécurité des personnes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grillage de protection
1, fiche 6, Français, grillage%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- grille de protection 1, fiche 6, Français, grille%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Treillis métallique solide servant à protéger contre les chocs les éléments mécaniques des engins forestiers, de même que les fenêtres de la cabine. 1, fiche 6, Français, - grillage%20de%20protection
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces deux modèles vous offrent [...] un pavillon de sécurité ROPS (Roll-over protective structure) et FOPS (Falling object protective structure) comprenant un grillage de protection, une lame avant de type en caisson intégrée au châssis et un treuil Clark avec dispositif de libération du câble qui ne requiert aucun réglage (Opérations forestières, avril 1980, p. 8). 1, fiche 6, Français, - grillage%20de%20protection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Pumps
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fan guard 1, fiche 7, Anglais, fan%20guard
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pompes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grille de protection 1, fiche 7, Français, grille%20de%20protection
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- protective screen 1, fiche 8, Anglais, protective%20screen
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The spacing of screen bar is normally from 80 to 100 mm for protective screens and 20 to 40 mm for fine screens. 1, fiche 8, Anglais, - protective%20screen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grille de protection
1, fiche 8, Français, grille%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'espacement entre barreaux des grilles varie généralement de 80 à 100 mm pour les grilles de protection et de 20 à 40 mm pour les grilles fines. 1, fiche 8, Français, - grille%20de%20protection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :