TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ECHANGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Recruiting of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discussion group
1, fiche 1, Anglais, discussion%20group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discussion forum 2, fiche 1, Anglais, discussion%20forum
correct
- conference group 3, fiche 1, Anglais, conference%20group
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A relatively small number of persons who meet to study and discuss portions of subject matter of mutual interest, usually under the guidance of a leader. 4, fiche 1, Anglais, - discussion%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Recrutement du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe de discussion
1, fiche 1, Français, groupe%20de%20discussion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- forum de discussion 2, fiche 1, Français, forum%20de%20discussion
correct, nom masculin
- groupe d'échange 3, fiche 1, Français, groupe%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit groupe chargé de discuter un problème précis sous la direction d'un animateur. 4, fiche 1, Français, - groupe%20de%20discussion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette nécessité et cette généralité de la réunion, des groupes de discussion, de travail, d'information ascendante ou descendante, d'organisation, de formation ou de décision, [...] rendent encore plus pénible la constatation de la stérilité de nombreuses séances auxquelles chacun de nous passe des heures de sa vie. 5, fiche 1, Français, - groupe%20de%20discussion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Contratación de personal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grupo de discusión
1, fiche 1, Espagnol, grupo%20de%20discusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exchange
1, fiche 2, Anglais, exchange
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A group of persons formed in a foreign country for the purpose of exchanging reciprocal contracts of indemnity or inter-insurance with each other through the same attorney, where the principal office of the exchange is in a foreign country. [Insurance Companies Act]. 1, fiche 2, Anglais, - exchange
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe d'échange
1, fiche 2, Français, groupe%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes formé en pays étranger en vue d'échanger entre elles des contrats réciproques d'indemnité ou d'inter-assurance par l'entremise du même fondé de pouvoir, lorsque le bureau principal du groupe est en pays étranger. [Loi sur les sociétés d'assurance]. 1, fiche 2, Français, - groupe%20d%27%C3%A9change
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :