TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GROUPE MARGINALISE [1 fiche]

Fiche 1 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

A group of people that is excluded from full and meaningful participation in society, typically through discrimination or other means of oppression.

OBS

Members of a marginalized group have diminished access to resources, opportunities and services.

OBS

A group of people can be marginalized on the basis of factors such as race, ethnicity, sex, gender, ability, age, religion, socioeconomic status, social class and geographic location.

Terme(s)-clé(s)
  • marginalised group

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
DEF

Groupe de personnes qui est exclu d'une participation pleine et significative à la société, généralement en raison de discrimination ou d'autres moyens d'oppression.

OBS

Les membres d'un groupe marginalisé ont un accès réduit à des ressources, des occasions et des services.

OBS

Un groupe de personnes peut être marginalisé en fonction de facteurs tels que la race, l'ethnicité, le sexe, le genre, les capacités, l'âge, la religion, le statut socioéconomique, la classe sociale et le lieu géographique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :