TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HANCHE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 1, Anglais, hip
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hip: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Anglais, - hip
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.034: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 1, Anglais, - hip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 1, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hanche : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - hanche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.034 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - hanche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cadera
1, fiche 1, Espagnol, cadera
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coxa
1, fiche 2, Anglais, coxa
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. 2, fiche 2, Anglais, - coxa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 2, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pattes sont solidement encastrées par la hanche ou coxa [...] Une manière de rotule, appelée trochanter [...] articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] 1, fiche 2, Français, - hanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quarter
1, fiche 3, Anglais, quarter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The port or starboard after end of a ship. 2, fiche 3, Anglais, - quarter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
quarter: term also used in sailing. 3, fiche 3, Anglais, - quarter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 3, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la coque située entre le travers et l'arrière, marquée par un renflement au-dessus de la ligne de flottaison. 2, fiche 3, Français, - hanche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hanche : terme employé aussi à la voile. 3, fiche 3, Français, - hanche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hanche : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 3, Français, - hanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aleta
1, fiche 3, Espagnol, aleta
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 4, Anglais, hip
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Corresponding to the front and side area of the pelvis. 1, fiche 4, Anglais, - hip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 4, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Correspondant, dans l'usage courant, à la région de la bordure antérieure et de la bordure externe de l'os coxal (Regio tuberis coxae). Peut aussi être considérée comme la région comprise entre le sommet de la croupe, la fesse et le flanc. 1, fiche 4, Français, - hanche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anca
1, fiche 4, Espagnol, anca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coxa
1, fiche 5, Anglais, coxa
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plural: coxae. 2, fiche 5, Anglais, - coxa
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- coxae
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 5, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les métamères 2 à 16 portent chacun une paire de pattes ambulatoires courtes, formées d'une série de 7 articles (hanche). 1, fiche 5, Français, - hanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-05-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on the quarter
1, fiche 6, Anglais, on%20the%20quarter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- par la hanche
1, fiche 6, Français, par%20la%20hanche
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
situation d'un objet par rapport à l'arrière du navire, soit entre environ 45 «par le travers» et «sur l'arrière» par la hanche. 2, fiche 6, Français, - par%20la%20hanche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :