TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAUTES LUMIERES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high key
1, fiche 1, Anglais, high%20key
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- high key effect 2, fiche 1, Anglais, high%20key%20effect
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An effect seen on] photographs confined to light and occasionally middle tones by using soft diffused lighting, fairly full exposure and dilute developer for the negative in black and white work. 1, fiche 1, Anglais, - high%20key
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In color the effect is obtained by appropriate choice of subject and shadowless lighting. 1, fiche 1, Anglais, - high%20key
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet de valeurs claires
1, fiche 1, Français, effet%20de%20valeurs%20claires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- effet de grisaille 2, fiche 1, Français, effet%20de%20grisaille
correct, nom masculin
- effet de tons doux 1, fiche 1, Français, effet%20de%20tons%20doux
nom masculin
- effet de «high key» 3, fiche 1, Français, effet%20de%20%C2%ABhigh%20key%C2%BB
à éviter, nom masculin
- hautes lumières 4, fiche 1, Français, hautes%20lumi%C3%A8res
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet de tonalités claires à moyennes obtenu sur des photographies grâce à l'emploi d'un éclairage diffusé, d'une généreuse exposition et d'un révélateur dilué pour les négatifs noir et blanc. 1, fiche 1, Français, - effet%20de%20valeurs%20claires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En photographie couleur, on obtient cet effet par un choix équilibré du sujet et d'un éclairage sans ombres. 1, fiche 1, Français, - effet%20de%20valeurs%20claires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «hautes lumières» est plutôt l'équivalent de l'anglais «high lights». 1, fiche 1, Français, - effet%20de%20valeurs%20claires
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- high key
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- highlights
1, fiche 2, Anglais, highlights
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In photomechanics, the lightest or whitest areas of an original or reproduction, represented by the densest portion of a continuous-tone negative, and by the smallest dot formation in a halftone negative and printing plate. 2, fiche 2, Anglais, - highlights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hautes lumières
1, fiche 2, Français, hautes%20lumi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parties d'un négatif ou d'un positif qui correspondent aux zones du sujet les plus fortement éclairées. 2, fiche 2, Français, - hautes%20lumi%C3%A8res
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les hautes lumières d'un négatif sont donc les parties les plus denses alors que celles d'une diapositive sont les régions les plus transparentes. Inversement, les «ombres» correspondent aux luminances les plus faibles. 2, fiche 2, Français, - hautes%20lumi%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :